Радужный Феникс (Волкова) - страница 119

Я рухнул на диван и схватился руками за голову. Всё что сказала тётя правильно и логично, но легче от этого мне не стало. Я понимал, что она права, но желание немедленно сорваться с места и лететь за Никой, было сильнее доводов рассудка.

— Мне нужно её вернуть, иначе я сойду с ума, — глухо сказал я. — А когда я потеряю рассудок, то по любому кинусь за ней. Она нужна мне, тётя Ори. Я не смогу, да и не хочу, быть без неё. И если ты хочешь, чтобы я оставил Нику там, то я скорее откажусь от трона, но полечу в Ардилор и верну свою малышку.

— Я не говорила, что собираюсь её там оставлять, — пожала плечами драконица и сложила руки под грудью. — Я сказала, что ей там ничего не угрожает.

— Что предлагаешь? — я заинтересовано приподнял брови.

— На ней стоит метка моей ученицы, значит, я должна быть рядом с моим учеником пока не закончится обучение. Раз мы не можем забрать её из Ардилора, значит, сами поедем туда и будем рядом. Но обещай мне контролировать себя, чтобы я не нервничала, иначе останешься здесь. Мне не нужны конфликты с фениксами.

— Если с моей девочкой всё в порядке, я буду самим совершенством!

— Даже если не всё! Пойми ты, она мирайя Айнона! Как бы ты не психовал, но должен понимать, он скорее умрет, чем отдаст её тебе.

— В этом я могу ему помочь, — мрачно прошипел я.

— Акиро! Или даёшь клятву не конфликтовать с Айноном, или остаешься здесь и сам решаешь, как попасть к фениксам!

От злости я заскрипел клыками и плотно сжал губы. Не хотелось давать клятвы, которой не сдержу, но и без помощи тёти я не попаду к фениксам без политического скандала. Поэтому тяжело вздохнул и посмотрел в суровые зелёные глаза драконицы.

— Клянусь, по мере возможности и сил, не создавать конфликтных ситуаций.

— Это ты решил перехитрить меня? — ядовито спросила тётя. — Ладно, так и быть, оставлю за тобой право ответить на провокацию. Но отправимся мы к фениксам не раньше завтрашнего утра.

— Но…

— Я всё сказала!

Мне осталось только зло сверлить взглядом драконицу и сыпать на голову феникса проклятья. Мысленно естественно.

А ещё в моей голове крутились разные виды пыток, которые я применял к Айнону. В той толчее, которую устроили радостные эльфы, я всего на миг потерял из поля зрения этих двоих, и вот результат — эта пернатая гадость забрал мою женщину! Если этот ледышка хоть пальцем прикоснулся к моей найе, руки повырываю и засуну их ему в..!


Ника.


Проснулась я поздно вечером, когда за окном было темно и только лёгкий отблеск голубоватой луны, дарил немного света. На удивление я была в спальне одна. Ни Айнона, ни Лилит рядом не было, моё тело больше не поддерживалось магической конструкцией, а просто лежало на мягкой кровати, прикрытое лёгким покрывалом. Я всё так же оставалась в полуформе, огромные крылья раскинуты в стороны, но боли больше не было.