В середине небольшой комнаты стоял чёрный стол, а за ним сидел доктор Лейден. Слева от него, у стены, стоял платяной шкаф. Множество разнообразных цветов и растений высились в кашпо на потолке и подоконнике. В углу стоял широкий тёмно-бежевый диван, а рядом с ним комод, заставленный бумагами и книгами.
Лейден сидел за столом, сцепив руки в замок. Его сгорбленная фигура угрожающе выпрямилась, как только он увидел Джерри. Его тёмные глаза изучающе пробежали по нему.
– Присаживайся, – произнёс он, жестом указывая на стул возле стола.
Джерри осторожно сел, словно чего-то опасаясь. Майкл подошёл к доктору Лейдену и передал ему папку. Джерри и не заметил, как он взял её с собой.
Доктор пробежал глазами по её страницам. Джерри следил за ним, стараясь понять, о чём он думает и чего от него можно ожидать, но каждый раз натыкался на пустоту. На голую каменную стену.
– Ну ладно, – сказал доктор Лейден, отложив папку в сторону.
Джерри напрягся.
– Скажи мне, Джерри, зачем ты ходил в тридцать пятую палату? – спросил Лейден.
Его голос не был суровым или грубым, скорее, каким-то холодным.
– Решил нервишки себе пощекотать. Все эти рассказы… просто стало интересно, – невозмутимо ответил Джерри, но руки у него предательски дрожали.
Смуглое лицо Рика Лейдена обвили хмурые морщины.
– Допустим. Ну, а стекло зачем разбил? – Он кивнул на забинтованную руку Джерри, и тот мигом убрал её под стол. – А Томас тебе что плохого сделал?
Он будто наседал, давил, и Джерри внезапно почувствовал, как усилилось головокружение. Его морил страх, выкуривал из сознания, как зверя из норы.
– Так получилось, – только и сказал Джерри.
– Ты доставляешь мне много хлопот, малыш. И что же мне с тобой делать? – спокойно вопросил доктор Лейден, – Может, пора что-то предпринять?
Джерри вскинул голову и непонимающе уставился на него. Рик ухмылялся, наслаждаясь его страхом.
– О чём вы? – Джерри постарался сказать это как можно более уверенно и не выдать дрожи в голосе.
– Я об ЭСТ, – ответил доктор. – Ты знаешь, что это?
Джерри слегка встряхнул головой, стараясь отогнать навязчивую тревогу.
– Нет.
Доктор вздохнул.
– Это электросудорожная терапия. Её применяют опасным пациентам, представляющим угрозу как для других, так и для себя, для лечения их психических отклонений. – Лейден сложил на груди руки и облокотился на спинку кресла. – Это шок, который пропускают через голову пациента с помощью электродов, для получения лечебного эффекта. Шок затрагивает нейроны, провоцируя их встряску. Довольно эффективное средство.
Джерри казалось, что доктор Лейден похож на гиену, что вот-вот он ударится в удушающий, скрипящий хохот и кинется на него, оскалив свою зловонную пасть.