– И как ты узнаешь, понравился им или нет?
– Я влюбилась в голос Брюса до того, как увидела его лицо, – сообщает Джулия.
Мы не смеемся, потому что это Джулия, и не задаем вопросов, потому что это Джулия.
– Тебе не хочется… ну, потрогать их, вместо того чтобы болтать? – спрашиваю я, не понимая, во что он вляпался, и немножко тревожась.
– Когда я был помоложе, это называлось оргиями, – бормочет Фил, разворачивая огромный сэндвич.
Его ланч всегда выглядит лучше других.
Райан кривится, что заставляет предположить: мы все далеки от истины.
– Ну же, народ! За кого вы меня принимаете? На этих свиданиях вы просто сидите и смотрите друг на друга несколько минут, а потом пересаживаетесь за другой стол и опять смотрите.
Похоже, Доун не уловила идею.
– Так ты не можешь ни о чем спросить?
– Разрешаются жесты.
– Конечно, их же невозможно понять неправильно, – саркастически произносит Джулия.
Фил изображает жестом, как будто стучит по столу кружкой пива:
– Все будет хорошо!
– Надеюсь, никто не подражает там Элвису, – смеется Доун.
На какое-то время мы погружаемся в молчание, жуя и размышляя. Я, наверное, меньше всех увлечена обедом. В попытке сэкономить приготовила тунца и, должно быть, перестаралась с майонезом, потому что он определенно слишком промок.
– И где происходят эти свидания? – наконец уточняет Фил.
Мы все разом уставились на него, потому что обожаем Сьюзан.
– Черт знает как далеко! – отвечает Райан. – К тому же моя очередь быть за рулем, и я даже выпить не могу.
– Непохоже, чтобы там было очень уж весело, – бормочу я. – Ни разговоров, ни выпивки…
Райан испускает стон, и я хлопаю его по плечу.
– Думаю, такие собрания мы могли бы устраивать у нас в центре, – задумчиво произносит Фил.
С немалым облегчением я понимаю наконец, что его интерес чисто профессиональный. А потом вижу и то, как он смотрит на меня в ожидании моего мнения, ведь я отвечаю за расписание мероприятий. Идея слишком нова, и я вынуждена задуматься всерьез. Не говорю Филу, что скорее предпочла бы провести конференцию по излечению грибка ногтей на ногах, чем проводить дни в организации свиданий.
– Может быть, – неуверенно говорю я. – Надо посмотреть.
– Ты и сама можешь поехать с нами, если захочешь узнать, как это происходит, – предлагает Райан.
Но он морщится еще до того, как заканчивает фразу. Похоже, понимает, что это не слишком удачная мысль.
Доун отводит взгляд, Фил кажется смущенным, а Джулия вздыхает и делает правой рукой универсальный жест, говорящий: «Ты идиот». Это настолько нетипично для нее и неуместно, что мы все смеемся.