— Есть несколько избранных вожаков, которые общим советом ведут в бой степняков, но обычно это сводится к тому, что они делят территории, которые будут грабить, — пояснил Мак. — По крайней мере, в мемуарах старых полководцев про степь говорят только так.
— Между собой они связь должны держать, — покачал головой Арт. — Иначе бы их быстро перебили.
— Да, должны, — кивнул Мак. — Но меня больше интересует, что у них на уме. Так, хватит болтать. Пора за дело!
Мак указал на небольшую площадку и скомандовал:
— Шкаф мы поставим сюда. Нам потребуется несколько дней для подготовки.
— Что ты собрался готовить? — поинтересовалась Левитания.
— Для начала надо связаться с восточными кланами и передать наш план. Я смогу это сделать через тьму. Еще нам нужен переводчик. Не думаю, что мы найдем много говорящих на имперском в Сатории.
— И где ты возьмешь переводчика? — задумчиво поинтересовалась Левитани. — Степняки должны знать саторский.
— Зачем нам степняки? Нам нужен переводчик, которому можно доверять.
— А такие бывают?
— Самый лучший переводчик тот, кого не надо пугать смертью, — хмыкнул Арт.
— Да, потому что он уже умер, — согласно кивнул Мак и отправился в шкаф, откуда вернулся со студенческой тетрадью и инструментами для ритуала. — Духи не мой конек, но кое-что мы все же можем сделать.
Темный подмастерье принялся наносить ритуальный рисунок, постоянно подглядывая в тетрадь.
— Решил призвать призрака?
— Да, но не совсем простого, — пояснил парень, выводя очередную руну. — У нас очень много условий для такого призрака. Он, например, обязательно должен в совершенстве знать саторский и имперский.
— Разве можно призвать душу, ориентируясь на ее знание языка? — с сомнением поинтересовался темный паладин.
— Обычно нет, но есть важный нюанс, — Мак оторвался от руны и поднял взгляд на Арта. — Моя кровь…
* * *
Акимура осмотрел собравшихся и остановил взгляд на трех пустых стульях.
— Итак, — задумчиво произнес он. — Я так понимаю, что послание получили все. И собрались мы здесь именно из-за этого.
Акимура положил угольно-черную старую монету.
— Я, если честно, подумал, что эта птица принадлежит Маку, — подал голос Геулерон. — Однако, насколько мне стало известно, птица прилетела только к нам.
Глава «Падающего листа» положил на стол свою монету.
— Во время обеда на потолке, над столом, появилась черное пятно. Из него мне в тарелку и угодила моя монета, — произнес Дариус, выкладывая свою монету.
Каждый из присутствующих клал свою монету и коротко рассказывал свою историю. Последним был Плевок.
— Он отдал ее мне во сне. Проснулся, а она у меня в руке лежит.