Один на миллион (Вуд) - страница 138

— Мы полагали… — Ширли извивалась на пороге, как кошка, которая выпрашивает кусочек лакомства. — Мы полагали, что вы отчалили… в путь.

— В последний путь, хотите сказать, — на щеках Уны выступил румянец. Она повернулась к Куину:

— Эта леди продала дом Луизы паре вампиров со злющими детьми и вредной собакой.

— Это была не я, мисс Виткус, забыли? — сказала Ширли. — Вы путаете меня с каким-то другим агентом.

Она тоже обратилась к Куину:

— Я даже не жила здесь, когда продавался дом ее знакомой. В ту пору я была домохозяйкой в Олбани.

Уна поджала губы, и вокруг рта образовалась сеть морщинок.

— Я прекрасно знаю, чего вам надо.

— Ну ладно, я ухожу.

Она сунула листовку Куину в руку.

— Соседский дозор. В семь часов. Будем очень рады вас видеть.

Уна вошла в дом и закрыла дверь, оставив Ширли с Куином на крыльце.

— Вы кто ей, сын?

— Нет.

— Внук?

— Нет.

— Люди смертны, это же факт. Если ничего не спланировать заранее, может пройти много месяцев, пока найдутся новые жильцы, а дом за это время обветшает.

Она махнула рукой на запад, туда, где простиралась улица с автосалоном и новым фирменным универмагом Lоwe’s, который возвышался над крышами.

— Это очень привлекательный район. Спокойная обстановка. Цены только растут.

За все время, что Куин посещал Уну, он не встретил тут ни души, если не считать Теда Ледбеттера и девушку из «Еды на колесах». Припомнил еще мужчину из зеленого дома — старика в пламенно-оранжевом кардигане, который приветственно помахал ему однажды, — но Куин в тот момент раскладывал стремянку и не ответил.

Ширли разглядывала облупившиеся перила.

— Это старичье такое наивное, ничего не хочет решать, откладывает на потом.

— Я не родственник.

— Я бы продала этот дом за неделю, а ее устроила в дом престарелых. Это лишь часть того, что я делаю для этих людей. У меня муж застройщик. В Вестбруке открывается новое заведение, очень современное.

— Я не думаю, что она склонна жить в компании.

— Это старичье просто не понимает, какую услугу мы ему оказываем, — возразила Ширли. — Продать свой дом и обрести душевный покой — это же выгодная сделка. И, если честно, мы переживаем за безопасность всего района. Это старичье, оно же оставляет горелки включенными.

Она махнула в сторону заказника.

— Между прочим, там бесценные земли.

Не в состоянии уследить за ее логикой, Куин сказал:

— Я просто знакомый.

— А возьмем соседнюю улицу. Мистер Анджело, девяносто один год. Я сделала для него в десять раз больше, чем он заплатил, и сейчас он счастлив без задних ног.

Она забрала свою листовку обратно.

— У вас есть братья или сестры?