Возрождение (С.Г.) - страница 159

И чем ближе мы приближались к людям, тем отчетливее становились их голоса и понятнее их состояние. Нас, что удивительно, так никто и не заметил, хотя куда уж колоритнее команда чем не наша. Но факт остаётся фактом, и пока я е заговорил, на нас так никто внимания и не обратил. Не удивительно, что на них тут постоянно нападают, как не нападать, если они даже под носом у себя не видят.

— К-хм, — кашлянул я, привлекая к себе внимание, — не подскажите, как мне найти местного старосту?

— А-а-а, — протянули все немногочисленные люди, что собрались тут, они явно были в шоке, от много.

— А кто спрашивает? — раздался голос с боку, он принадлежал мужчине, что только недавно вернул в дом вынесенное ранее. Сейчас он стоял в дверном проёме и внимательно рассматривал нас.

— Приношу свои извинения, — после чего откинул полу плаща, что скрывал значок городской стражи. Из подсумка, что я сделал буквально недавно, того самого, где теперь хранились важные для меня бумаги. Из него я достал несколько скрепленных сургучом и личной печатью барона свитков. — Меня зовут Крилл, я являюсь сержантом городской стражи и доверенным лицом барона, — после этих я развернул один из свитков, который это все и подтверждал, — мне было поручено доставить личное послание барона местному старосте.

— Пойдёмте, — печально вздохнул мужчина и просто махнул нам рукой, следовать за ним. Но перед тем, как скрыться в доме, он обратился уже к своим людям, — а вы возвращайтесь по домам, нечего тут балаган устраивать.

Естественно, что народ, который каким-то мистическим образом, начал собираться на площади, никуда расходиться не собирался. Всем было до жути интересно, кто это к ним прибыл. Гулкий шепот гулял по толпе, но разобраться хотя бы слово, в этом гомоне было просто не реально. Да я даже особо и не пытался.

Всё то время, что мы, подъехав к дому, спешивались и заходили внутрь, сопровождалось целой уймой глаз. Все собравшиеся на улице люди горели желанием, чтобы по лучше нас рассмотреть. Хорошо, что я подумал об этом заранее и Элли была не только закутана в тонкий шарф, но и натянула на голову глубокий капюшон.

Контраст между светлой улицей и темным коридором был сильный, но мои глаза и навык ночного зрения, прокачанный в глубинах катакомб, не подвел. Так что я быстро приспособился к резкой смене освещения, да ещё и один трюк применил, сильно зажмурив глаза перед тем, как зайти под арку входа. Потому я заметил куда именно зашел староста, а то, что это он у меня почти не оставалось сомнений.

Если быть точным, то я видел только закрывающуюся за ним дверь. А потому не стал ломиться туда, так как это мог быть и не староста, а кто-то из его домочадцев. Потому, дождавшись всех своих спутников, особенно когда они привыкнут к смене освещения, я подошел к той двери и постучал в неё. По началу ответом мне была тишина, но все же, через пару минут, из комнаты сначала донёсся тяжкий вздох и только потом разрешение войти.