— Рик, я боюсь, — тихо призналась Алёна, пока мы скользили по залу, в поисках нужных людей.
— Не бойся, маленькая, — покачал я головой. — Вопрос всё равно надо закрывать, так или иначе. А этот способ видится мне наиболее оптимальным.
— Но мы рискуем, — заметила она.
— Мы рискуем в каждом рейсе, и до сих пор живы. Здесь же, уверяю тебя, риска будет намного меньше, — я наконец заметил мелькнувшую у камина рыжую голову Алистера, и решительно потянул Алёну к нему. Но на полпути задержался.
— Джейкоб, — обратился я к проходившему мимо дворецкому.
— Да, сэр? — откликнулся тот.
— Прошу вас, пошлите кого-нибудь из слуг, пусть найдут моих людей. Мне нужно их присутствие на «Морае», не позже чем через полчаса.
— Вы собираетесь нас покинуть, сэр? — невозмутимо осведомился дворецкий.
— Нет-нет, Джейкоб. Просто хочу совершить небольшую вечернюю прогулку с женой и… возможно, некоторыми гостями, — покачав головой, ответил я.
— Будет исполнено, — откликнулся дворецкий и, кивнув, скользнул куда-то в сторону. Замечательно. Покрутив головой, я вновь нашёл взглядом эрла Морея.
— Алистер?
— Да, Рихард? — улыбнулся тот, поглядывая куда-то в сторону оживлённо щебечущей компании девушек.
— У меня имеется серьёзный разговор к эрлу Морея и… его величеству Роберту Девятому, королю Альбы. И я прошу вашего содействия.
— А ведь узнав о вашем знакомстве с русским атташе, я был уверен, что вывернулся и, наконец, смогу нормально отдохнуть! Так и знал, что мне следовало выбрать охоту, а не этот приём, — еле слышно простонал за моей спиной знакомый голос. Обернувшись, я поклонился.
— Прошу прощения, эрл Роберт. Но известия, которые я хочу сообщить его величеству, наверняка поднимут его настроение на недосягаемую высоту. Обещаю!
— Оно того действительно стоит? — осведомился Алистер.
— Больше, чем весь этот замок, — кивнул я.
— Когда? — моментально посерьёзнев, спросил король.
— Через час. На моей яхте. Это самое уединённое место, которое я здесь знаю. А информация такова, что лишних ушей при её оглашении быть не должно.
— Именно поэтому, вы велели своим людям подняться на борт? — прищурился король. Ну да, кто бы сомневался, что эта информация пройдёт мимо самой охраняемой персоны в этом замке. Наверняка, его охрана уже нервно водит носом, в ожидании неприятностей.
— Ваши подданные сочли бы меня идиотом, если бы я не предусмотрел возможности небольшой прогулки, узнав, что его величество желает осмотреть яхту, которую так расхваливал эрл Алистер.
— Я расхваливал? А, да, припоминаю. Действительно, было дело. Как я мог не рассказать его величеству об этой замечательной яхте и её шкипере! — встрепенувшись, покивал эрл Морея.