— Наверное, она не хотела отпускать тебя, — сказал Олег, — кстати, из какого ты говоришь, она племени?
— Англии, — сказала Ниса, — кстати, этот язык, на котором говорят в этой Америке?
— И не только там, — кивнул Олег, — весь мир использует для общения язык твоей подружки — ну, он сильно изменился, конечно. И именно ее потомки в свое время основали империю, куда ты так стремишься.
— Что же, — усмехнулась Ниса, — вот и еще одна причина увидеть ее. Выпьем за Валупург!
Демченко разлил остатки вина и они дружно сдвинули бокалы.
* * *
— Для меня большая часть выступать здесь, перед вами, желающими перемен! Я не политик и никогда не хотел им быть, поверьте. Но я увидел, что страна оказалась в беде, и понял, что не могу стоять в стороне и смотреть на это. Наша страна сделала мне много добра, я люблю ее, и я понял, что должен действовать!
Огромный зал ревел от восторга и переполнявших его эмоций. Тысячи людей, забивших под отказ исполинское помещение, скандировали лозунги, размахивая звездно-полосатыми флажками. И перекрывая крики и гром аплодисментов, усиленный множеством динамиков разносился уверенный голос, обращавшийся одновременно к каждому и ко всем разом.
— Я прошу американский народ вернуться к вере и оптимизму, на которые всегда опирался американский характер — а в этом мире нет ничего лучше и сильнее американского характера. Я прошу американцев вновь научиться мечтать. Я предлагаю вам свой план по возвращению американского величия и надеюсь, что вы поддержите его на голосовании. Это мой контракт — между Дэмиеном Тодтом и американским избирателем…
Говоривший был высоким мужчиной, весьма преклонного возраста, но, несмотря на это, рослым и крепким. Строгость его черного костюма нарушал большой фиолетовый галстук и красная кепка с лозунгом: «Вернем народу его империю». Этот же лозунг виднелся на кепках и футболках собравшихся, мелькал на флагах и транспарантах, высвечивался на огромных экранах, установленных по стенам зала, периодически прерывая прямую трансляцию самого скандального кандидата в президенты США. Половина страны боготворила, а половина ненавидела Дэмиена Тодта и он, черпая силы одновременно из преданности соратников и ненависти противников, с упорством бульдозера, медленно, но верно пробивался к своей цели.
— Мы заберем власть у Вашингтона и отдаем ее вам, американскому народу. У нас снова будет народное правление, осуществляемое народом во имя народа — и Америка снова станет великой!
Под гром аплодисментов и приветственных возгласов, Тодт сошел с трибуны, уступая место красивой блондинке в элегантном светлом платье. Ослепительная улыбка не могла скрыть стали в ее глазах — дочь кандидата-бизнесмена, Ядранка Тодт, достойно продолжала династию отца и деда, став одной из самых успешных бизнес-леди современной Америки.