- Вы представляете, там так интересно! - говорила она. - Когда я впервые услышала о том, что можно додуматься до такого, то сначала не поверила!
- И до чего же такого додумались тамошние ученые? - скептически поинтересовался Микеланджело, несколько оскорбившись, что его труд остался неоцененным по достоинству.
- Они занялись выведением нового вида собак, - продолжала Эйприл.
- Ха, - ухмыльнулся Микеланджело, - вот так диво! По-моему, это не такая большая сенсация. Известно сколько угодно таких собак и ничего здесь особенного нет.
- Вся особенность в том, - отвечала Эйприл, что эти собаки не обычные, а... как бы это выразиться... Они похожи на вас.
- Как это? - удивился Рафаэль.
- Разве может такое быть? - недоуменно сказал, вопросительно поглядев на Эйприл, Леонардо. - За сегодняшний день я уже во второй раз нахожусь в каком-то унизительном положении, точно я сижу посередине большой лужи. Ну и денек!
- Нет-нет, - поспешила с объяснениями девушка, - успокойтесь! Я только хотела сказать, что эти собаки, как и вы, мутанты.
- Правда-а? - тут же вырвалось у черепашек.
- Я не вру. Мне тоже сначала было не по себе от услышанного и увиденного, но, как вы видите, чего только на свете не бывает! Известный ученый, зная о вашем существовании, решил в какой-то мере повториться, осуществляя свой проект, но это довольно любопытно!
- И ты их видела? - спросил Рафаэль очень ревностно.
- Кого? - уточнила Эйприл.
- Собак-мутантов.
- Ну конечно! Ученый сразу же похвастался мне своим детищем, тем более, что на это ушло несколько лет его жизни.
Черепашки остановились и переглянулись. Эйприл заметила, как смутились они от ее рассказа.
- В чем дело? - обратилась она к Донателло.
- Да так, - махнул он рукой, - сразу и не объяснишь.
- А те мутанты также хороши, как и мы? - поинтересовался Микеланджело.
Эйприл засмеялась, понимая, что привело их к такому состоянию.
- О нет, о них такого не скажешь, хотя ученый поминутно твердил, что красивее их не сыщешь. Я прямо слышу его голос, полный любви и нежности, когда он говорил о них: «Как же они красивы! Как же они хороши! Сколько у них обаяния!» Но я видела совершенно обратное: вытянутые морды, длинная шерсть, а когти! Вот такие длиннющие когти! Эйприл при этом сделала такую отвратительную гримасу, что черепашки рассмеялись.
- А сколько их? - вырвалось у Леонардо.
- Странно, но тоже четверо, как и вас, - ответила девушка.
- Но еще более странно, что ученый этот готовит их как-то подозрительно долго, - заметил Донателло. - Видно, сделаны будут те ребята на совесть.