Тарзан и потерянная империя (Берроуз) - страница 90

- Народ Кастра Сангвинариуса веками приучен к тому, что к цезарю можно обращаться за защитой, - произнесла она. - Цезарь не только издает законы, он олицетворяет собой правосудие. Он является либо воплощением справедливости, либо тираном. Итак, кто ты из двух, Сублатус?

Цезарь занервничал.

- Что за нелепая фантазия, дитя мое? - спросил он. - Кто подучил тебя говорить так с цезарем?

- Никто меня не подучивал, - сухо ответила девушка. - Это мой последний шанс, и хотя я знаю, что все напрасно, я решила сама удостовериться прежде, чем отвечу отказом.

- Ступай! - бросил цезарь. - Довольно этих глупостей. Займи свое место перед верховным жрецом и произнеси брачный обет.

- Ты не имеешь права не ответить мне, - решительно произнесла девушка. - Я обращаюсь к цезарю. Это право как гражданки Рима, праматери всех городов, передано мне по наследству нашими предками. И в этом праве ты не посмеешь мне отказать, Сублатус.

От гнева император пошел пятнами.

- Приходи завтра, - отрезал он. - Тогда и поговорим.

- Если ты не выслушаешь меня сейчас, то никакого завтра не будет, молвила она. - Я настаиваю на соблюдении своих прав.

- Хорошо, - холодно произнес цезарь. - Каких милостей ты требуешь?

- Мне не нужна милость, - ответила Дилекта. - Я хочу знать, будет ли выполнено то, за что я плачу ценой страшной жертвы?

- О чем ты? - спросил Сублатус. - Что тебе нужно?

- Прежде чем выйти замуж за Фастуса, я хочу видеть Максимуса Прекларуса. Мне необходимо удостовериться в том, что он жив и здоров, ответила девушка. - Как тебе известно, я согласилась на брак только при этом условии.

Взбешенный цезарь вскочил на ноги.

- Он здесь! Максимус Прекларус рядом со мной! - крикнул голос с балкона, выходящего в зал.

XIX. МИЛОСТЬ БОГОВ

Присутствующие вскинули головы к балкону, откуда раздался голос. В переполненном зале пронесся гул удивления.

- Варвар! Максимус Прекларус! - раздалось в толпе.

- Стража! - завопил цезарь.

Тарзан прыгнул с балкона на колонну, подпиравшую свод, и быстро соскользнул вниз. Обезьяны устремились следом за ним.

У трона Тарзана с шестеркой косматых обезьян встретила дюжина обнаженных мечей. Женщины завизжали и попадали в обморок. Цезарь скрючился на своем золоченом кресле, оцепенев от ужаса.

Путь Тарзану преградил подскочивший молодой патриций с занесенным мечом, но его опередил То-Ят. Желтые клыки обезьяны впились в горло человека, и этого оказалось достаточно. Огромная обезьяна взгромоздилась на тело своей жертвы, испустив победный клич. Патриции попятились назад.

Фастус с воплем бросился наутек. Тарзан подскочил к Дилекте. При виде надвигающихся на него обезьян цезарь в панике спрыгнул со своего места и спрятался за спинкой трона, который являлся символом его величия и власти.