Не место для людей (Лукьяненко, Перумов) - страница 116

Мужчина кивнул. Сказал:

– А ты маг Воздуха и Огня. Нет, ты что-то большее…

Он помолчал и спросил:

– Нужна ли тебе помощь?

– Полагаю, я справлюсь, – ответил Всеволод, поглядывая на виверна. Или виверну, какая уж тут разница.

– Тебе доводилось убивать таких существ?

Всеволод покачал головой.

Охотник на чудовищ неторопливо подошёл к нему, посмотрел в глаза. И очень тихо произнёс:

– Парень, это опытная и злобная тварь. Я вижу в тебе силу, но лучше, если это сделаю я.

После чего громко, чтобы слышала поездная бригада, сказал:

– Господин маг, позвольте мне уничтожить чудовище. Это мой долг, я прошу уступить мне честь схватки. То, что для вас забава и мелкая помеха, – для меня исполнение древних обетов. Нас осталось мало, но мы храним свою честь!

– Позволяю, – сказал Всеволод с облегчением.

Нет, он не боялся, конечно же! Он маг, но…

Но ему вдруг вспомнилось, как отец прилетел домой с порванным крылом, из которого сочился шипящий яд. Как мать прогнала их с Нотти в дом, а сама до утра колдовала, варила зелья… и потом ещё с месяц отец никуда из дома не уходил, отлёживался и менял повязки на спине.

– Спасибо, – с едва уловимой иронией сказал охотник.

Из кармашков на поясе он начал доставать один за другим крошечные пузырьки. Содержимое некоторых глотал, других – нюхал, третьих – втирал в кожу. Последним побрызгал свои белые волосы. В воздухе запахло лимоном и табаком.

– Это же одеколон! – воскликнул Всеволод.

– Ну да, – подтвердил охотник. – Знаешь, в бой надо идти собранным и уверенным в себе. А ничто так не придаёт уверенности, как хорошая стрижка, чистая обувь и приятный аромат!

Обувь у него и впрямь была чистая, а стрижка красивая.

Охотник размялся, потянулся, потом скинул с пояса ножны, оставив меч в руке. И пошёл на виверну.

– Господин охотник! – крикнул машинист. – Вы это… человек знаменитый и прославленный! Только такой здоровущей виверны я отродясь не видел! Давайте уж все вместе, а? Вон, со станции машут, предлагают поддержать! Мы её всей толпой стопчем!

– Не нужно, – откликнулся охотник и, ускоряясь, побежал к твари.

Машинист выругался и полез в паровоз. Бригада – за ним.

Всеволод поколебался и кинулся за охотником.

Виверна, увидев атакующих, мрачно зашипела и забила крыльями. Охотник занёс меч над головой, остриём назад и ускорил бег.

Паровоз загудел.

Виверна заревела и плюнула в охотника комком дымящейся зелёной слизи.

Охотник уклонился, ловко проскользнул под головой виверны и упал на спину, поднимая над собой меч. Всеволод понял его замысел – вспороть твари брюхо.

К сожалению, виверна тоже это поняла. Она высоко привстала, пропуская остриё меча под собой, а потом вывернула шею под брюхо и хватанула охотника за ноги.