Хан оказался на редкость хозяйственным и практичным командиром. Он не стал закупать продукты в первой попавшейся лавчонке, а привел нас с Ироном на местный аналог продуктового универсама. На огромных витринах было выложено столько всякой всячины, что у меня стали разбегаться глаза. Свежая зелень, фрукты и овощи со всех уголков различных галактик, парное мясо и свежепойманная рыба. Сладости и специи.
Я присмотрелась к ценникам и ахнула.
— Мы вроде бы экономим, — напомнила Хану. — Может быть, закупимся у того зеленоволосого дылды, что стоит на углу улицы?
Хан посмотрел на меня с укором и помотал головой:
— На здоровье команды экономить не стоит. А того парня я знаю — продает то, что другие выбросили.
— Но внешне овощи выглядели точно так же… — попыталась возразить я.
— Их обрабатывают специальным составом — очень вредным для организма, — поделился Хан. — Впрочем, если ты мечтаешь испытать на себе все прелести отравления…
— Нет-нет, — запротестовала я. — Купим тут. К тому же, мы берем свежие продукты только для ужина. А завтракаем и обедаем концентратами, так что какая-никакая, но все же экономия.
Мы приобрели все необходимое (вернее то, что стоило дешевле и выглядело аппетитнее на мой вкус землянки), а после отправились в магазин запчастей. Тут было не так интересно: все эти металлические конструкции, винтики и болтики навевали скуку. Спустя полчаса я начала громко зевать, пытаясь отвлечь спутников и заставить их побыстрее определиться с выбором.
Хан и Ирон с горящими глазами метались между стеллажей, обсуждали достоинства и недостатки деталей. Совсем как мальчишки, честное слово.
— Продукты мы купили быстрее, — начала бурчать я.
На меня посмотрели как на святотатца. Ну конечно, вторглась в царство науки и инженерии своим замечанием о насущном.
— Между прочим, кое-кто обещал сводить меня в магазин одежды, — не сдалась я. — А если мы проторчим тут еще столько же, не успеем до закрытия.
Первым сдался Ирон. Дружески хлопнул Хана по плечу и сообщил:
— Обещания нужно выполнять, особенно те, что даешь девушке. Иди с Пантерой за одежками, а я куплю оставшиеся детали и загружу все на Лаэс.
Хан скорчил недовольную гримасу. Он выглядел как ребенок, которого лишили сладкого в рождественскую ночь.
— Так и быть, пошли, — сообщил без энтузиазма. — Только не заставляй меня торчать часами возле примерочной. Не люблю этих женских штучек…
— Ты не успеешь заскучать, — пообещала я.
По-свойски подхватила Хана под руку и потащила к выходу. Он не слишком сопротивлялся, хотя переставлял ноги с явной неохотой.