– Ваша честь! – вскочил Нат Шастер. – Ваша честь! Ваша честь! Вопрос отводится! Это основано на слухах! Лишено основания…
Судья Пеннимейкер стукнул своим молотком.
– Сядьте, господин адвокат, – приказал он. – Вы нарушаете порядок: вы не имеете в этом деле представительства, разве только вы выступите защитником Сэма Лекстера.
– Я отвожу вопрос как раз в интересах Сэма Лекстера.
– Сэмюэль Лекстер не является какой-либо из сторон в этом деле. Адвокат Мейсон, и только он, имеет право отводить вопросы. Я уже сообщал вам об этом.
– Но это грубое нарушение! Моего клиента обвиняют в убийстве, не давая ему возможности защищаться! Ну и ловчат эти два юриста! Начинают с того, что привлекают за убийство совсем другого человека, а потом обвиняют моего клиента, а я ничего не могу поделать, потому что они не отводят вопросы!
Судья Пеннимейкер помимо воли улыбнулся.
– Ситуация ироническая, господин адвокат, – сказал он, – но, бесспорно, в рамках законности. Сядьте и воздержитесь от того, чтобы прерывать ведение цела.
– Но он не должен отвечать. Иначе у него будут неприятности. Я ему советую не…
На этот раз судья не улыбался.
– Сядьте, – сказал он, – и успокойтесь, иначе вас выведут из зала и оштрафуют за неуважение к суду. Ну?
Нат Шастер медленно сел.
– Сидите и молчите, – приказал судья Пеннимейкер. Потом повернулся к свидетелю: – Отвечайте на вопрос. Разумеется, если нет возражений со стороны защиты. Если есть возражения, я поддержу мнение о том, что данное свидетельство основано на одних слухах.
– Вопрос ни в коем случае не отводится, – изысканно вежливо заявил Мейсон.
Шастер приподнялся, потом снова сел с неприятной гримасой.
Фрэнк Оуфли медленно сказал:
– Моя жена мне говорила, что вечером того дня, когда был пожар, она шла мимо гаража. Она видела, что Сэм Лекстер сидел в машине, выхлопная труба была соединена с радиатором отопления при помощи шланга – через радиатор нагревалась спальня моего деда.
– Мотор работал? – спросил Траслов.
– Она говорила, что работал.
– Она вам говорила, кому еще она об этом рассказывала?
– Да.
– Кому же?
– Перри Мейсону, адвокату, и Дугласу Кину, обвиняемому.
– Достаточно, – сказал Траслов. – Спрашивайте вы, господин защитник.
Перри Мейсон почти светским тоном заметил:
– Мистер Оуфли, вы, кажется, были с Эдит де Во перед тем, как она обнаружила Сэмюэля Лекстера в машине в ночь пожара?
– Это так. Мы с ней гуляли и… строили планы на будущее… – Свидетель внезапно осекся, отвел глаза, его лицо перекосила гримаса. Он с трудом овладел собой, потом посмотрел в глаза Перри Мейсону и сказал хриплым от волнения голосом: – Я боялся, что дед не одобрит этого брака. Наши встречи были тайными, но мы собирались пожениться, как только будет возможность.