«Вызови копов, – подсказывал Рози внутренний голос. – Ты чувствуешь, что тут что-то не так. Позвони копам и убирайся отсюда».
Но любопытство, словно наркотик, не дало ему шанса уйти. Рози направился в коридор и интуитивно остановился у двери спальни. Пройдя еще несколько шагов, он осознал, что запах стал лишь сильнее и практически перестал сомневаться в том, что его ждало впереди. Но остановиться он уже не мог. Он должен был убедиться... Увидеть все своими глазами.
Спальня Альфреда Лаунбрука находилась в состоянии легкого беспорядка. С прикроватной тумбочки было сброшено несколько вещей: кошелек, книга и фотография в рамке. Пластиковые жалюзи были слегка перекошены, а нижняя часть подогнута.
Запах здесь стоял намного хуже. Не то, чтобы он был совершенно невыносим, но Рози явно не горел желанием долго им дышать.
Кровать оказалась пуста, а на полу между комодом и стеной ничего не было. Ощутив, как к горлу подступил ком, Рози повернулся к шкафу. Дверь была закрыта. Стало очевидно, что именно за ней скрывался весь кошмар. Безумное любопытство вновь сыграло свою роль, и Рози подошел ближе. Он потянулся и коснулся ручки, нутром ощутив запах смерти, неимоверную липкость и влагу, скрытые внутри.
Прежде чем повернуть рукоятку, он краем глаза заметил нечто необычное. Решив, что нервы сдали и попросту играют с ним, Рози все же опустил взгляд. Но нет... Он действительно увидел кое-что.
Из-под двери выскочили два довольно крупных паука. Один из них был размером с четвертак, а второй настолько велик, что едва пролез через зазор. От неожиданности Рози вскрикнул и отскочил. Насекомые ринулись под кровать и, когда он обернулся, чтобы рассмотреть их, то заметил еще нескольких, свисавших с мебели. Большая часть была лишь мелкими паразитами, но на подушке красовался паук размером с почтовую марку.
Адреналин в крови забурлил с новой силой. Рози схватился за ручку, повернул ее и распахнул дверь шкафа.
От увиденного легкие мужчины парализовало. Вместо крика из его горла вырвался лишь сухой звук. Рози, еле чувствуя собственные ноги, отступил назад.
В дальнем углу шкафа в неестественной позе застыло бледное и неподвижное тело Альфреда Лаунбрука. Оно практически целиком было покрыто кишащими повсюду пауками, которые уже успели сплести несколько паутин. Одна из них была настолько густой, что Рози едва смог разглядеть участок тела под нитью. Большинство насекомых были маленькими и казались вполне безвредными, но также были и подобные тем, которые выскочили на Доббса чуть раньше. Пока Рози, застыв от ужаса, таращился на тело, один из пауков, размером с мячик для гольфа, выполз на лоб Лаунбрука. Еще один, гораздо меньше первого, повис на нижней губе.