Право первой ночи (Звездная) - страница 72

Но в какой-то момент мы поняли, что игра затянулась, и это был тот момент, когда мои сыновья прибывшему деду с порога вручили прихваченные в кладовке томики. Нехорошо получилось, особенно учитывая, что во внуках лорд Сэймур души не чаял и всегда привозил им подарки, но на мои нравоучения, старший сын изумленно ответил: «Мама, мы хотели порадовать дедушку, ведь он всегда так широко улыбается, когда ты ему эти книги даришь, мы тоже захотели подарить ему радость». Подарили.

— Пожалуй, давно пора освободить кладовку на первом этаже, — откладывая вышивку, и поднимаясь, сказала я.

— О, вы вышиваете? Ну, наконец-то дело, достойное аристократки! — оживился лорд Хеймсворд. — Вы позволите?

И не дожидаясь позволения, подошел, взялся за ободок и чуть не выронил.

— Друидские руны, — подтвердила я его худшие предположения.

Лежащий у камина зверь поднял голову и пристально посмотрел на моего свекра, недвусмысленно намекая, что хоть одно слово, и предок разберется со своим очень дальним, но все же потомком. Потому что лорд Годрат был джентльменом, несмотря на печальную судьбу и попытку использовать магию друидов, за что те ему и… отомстили.

Но ничего, раны мы ему уже вылечили, а ошейник с друидскими рунами превосходно продлевал жизнь. И в целом, мы были на пути к тому, чтобы лорд Годрат вошел в состав друидского сообщества не как подвластный зверь, а на правах полноправного друида. Белобородые старцы не слишком радостно отнеслись к нашей новой инициативе, но учитывая умение Рэймонда вести переговоры, мы имели все шансы на то, что скоро среди друидов появится как минимум один добрый.

— Я… — потрясенно пробормотал лорд Хеймсворд.

— Останетесь на чай? — вскинулась миссис Этвуд, которая, кажется, души не чаяла в Сейморе Хеймсворде.

— Я… нннет. Пожалуй, если не возражаете, Арити, я заберу детей к себе сегодня, и на последующие два дня, у меня как раз завалялось кое-что, — лорд усмехнулся, — что давно пора сжечь.

— Ур-ра! — завопил Грэгори. — Дедушка, я возьму арбалет, который мама запретила трогать!

— Я меч! — Бартион.

— Я дыхательную трубку с ядовитыми дротиками! — Лейтон.

И они унеслись, вообще никак не интересуясь моим мнением. Все в отца!

— Миссис Этвуд, — простонала я.

— Несомненно, за всем прослежу, — экономка чинно поклонилась мне, и ушла собираться.

Но едва за ней захлопнулась дверь, я услышала ликующее:

— Мальчики, захватите мне лук с ядовитыми стрелами!

Потрясенно посмотрела на свекра. Лорд Хеймсворд несколько смущенно улыбнулся и был вынужден признать:

— Нас ждут веселые выходные.

— Веселее некуда! — возмутилась я.