– Нет, – покачала головой Махаро. – Пока ее нет, я предлагаю прогуляться.
– С удовольствием, – согласилась девушка.
Они вышли в сад. Он ничем не напоминал вычурный парк Татсо, скорее ту усадьбу в Иси. Ровные ряды плодовых деревьев перемежались с небольшими лужайками.
– В этой беседке господа иногда обедают, – показала управительница. – Еще здесь любит отдыхать Айоро-сей.
Сайо разглядела большой круглый стол, пару легких кресел и маленький диванчик.
– Когда он спит, его лучше не тревожить, – улыбнулась Махаро. – А вот этому дереву, – женщина указала на высокий раскидистый дуб, единственный во всем парке. – Почти тысяча лет. Во всяком случае, говорят, он помнит еще первого Сына Неба.
Так, непринужденно болтая, они подошли к воротам, за которыми маячила фигура соратника. Они собрались повернуть назад, когда в боковую калитку вошла высокая черноволосая женщина в простом платье. Махаро встала, дождалась, пока та приблизится, и сказала:
– Это служанка нашей госпожи. Её зовут Низа.
Высокая, широкоплечая, с резкими чертами лица, она вызвала у Сайо чувство настороженности. Еще более странным показался ее дерзкий, оценивающий взгляд.
– Я рада приветствовать долгожданную госпожу Сайо, – поспешно опустив глаза, поклонилась она.
– Здравствуй, Низа, – слегка наклонила голову девушка.
– Я пойду готовить комнату, Махаро-ли? – спросила женщина управительницу.
– Иди.
– Разве служанка Айоро-ли живет не здесь? – удивилась Сайо, когда высокая фигура скрылась за углом дома.
– Госпожа отпустила ее навестить мать, – пояснила Махаро.
Они не успели осмотреть хозяйственные постройки, ворота распахнулись, и шестеро слуг внесли богато украшенный паланкин.
– Вот и наша госпожа, – заторопилась Махаро.
Сайо отметила, что Кацуо Айоро мало изменилась с момента их последней встречи. Только лицо придворной дамы сейчас было усталым и озабоченным. Впрочем, оно сразу изменилось, как только женщина увидела Сайо.
– Здравствуй, дорогая! – Айоро нежно взяла ее за плечи. – Я очень рада тебя видеть.
– Я тоже, моя госпожа, – девушка сделала попытку поклониться.
– Не нужно, – остановила ее новая опекунша. – Ты так много пережила за эту дорогу, что я невольно чувствую себя виноватой.
– Что ты, Айоро-ли! – вскричала девушка. – То, что случилось, всего лишь досадная случайность. Видимо, так было угодно Вечному Небу.
– Наверное, ты права, – согласилась Айоро и обратилась к управительнице: – Вы завтракали?
– Мы ждем тебя, госпожа, – поклонилась Махаро.
– И зря, – нахмурилась женщина. – Кто знает, когда я смогу освободиться, а Сайо нужно питаться правильно. Она же растет.