Оскал фортуны (Анфимова) - страница 216

– Это ты – наш новый слуга? – спросил он тихим голосом.

– Да, – ответила Александра. – Меня зовут Алекс. А ты мастер Микан?

Повар важно кивнул и тут обратил внимание на котенка.

– Твой?

– Мой! – гордо ответила она и деловито спросила: – Молока не найдется?

– Для тебя? – удивился Микан.

– Ему, – с обидой пояснила Александра.

Повар улыбнулся.

– Есть сливки. Ложечку дам.

Котенок с жадностью набросился на лакомство, а перед его хозяйкой (хозяином) поставили целую чашку риса с овощной подливкой и кружку настоящего (!) чая. Так вкусно она не ела с Гатомо-фами. Мягкий, рассыпчатый рис и то ли мелкие кабачки, то ли крупные огурцы с луком, тертой морковью и перцем. Объедение. Хотя если полгода назад кто-то сказал Саше Дрейк, что она будет уплетать за обе щеки такую бурду, в лучшем случае тот пошел бы по известному адресу.

На кухню вошла Токи со свертком.

– Вот госпожа Махаро тебе штаны прислала, а то твои сильно грязные. И мыться иди. Муж сказал, что вода нагрелась.

– Дай поесть спокойно, торопыга, – остановил ее порыв Микан.

Но Александра уже облизала ложку, Чертяка тоже покончил со сливками.

– Куда идти? – спросила она, убирая его в корзину.

– Я покажу, – предложила женщина.

– Тим проводит, – заворчал повар.

– Тима Махаро во дворец услала с письмом к госпоже, – возразила Токи.

– Тогда иди скорее! – вспыхнул повар. – Дел полно.

– Я быстро, мастер Микан, – заверила женщина. – Пойдем, Алекс.

Вход в баню для слуг оказался с торца длинного здания. У лестницы, ведущей вниз, Александра спросила:

– Я тут постирать решил. Где можно штаны повесить?

– В предбаннике и вешай, – ответила провожатая. – Там они никому не помешают.

Баня оказалась темной, низкой, но теплой и чистой. Алекс чудесно вымылась, промыв отросшие волосы щелоком. Вытершись висевшим тут же полотенцем, она развернула подаренные штаны и присвистнула. Внутри были уложены белые подштанники. Насколько знала Александра, нижнее белье здесь являлось привилегией благородных. «Кто же это такой добрый? – подумала она, прекрасно зная ответ. – Госпожа Махаро, – от этой догадки она поежилась. – Как бы мне эти кальсоны боком не вышли. Или еще чем». Однако жизнь в этом мире отучила Александру слишком пристально вглядываться в завтрашний день. Что будет, то и будет. Она пожала плечами и облачилась в нижнее белье.

Развесив кое-как простиранные штаны, она отправилась обживать новое место. В людской (так здесь называли жилье слуг) никого не было, кроме печального старика. Увидев Александру, он словно очнулся и поманил ее рукой.

– Чего тебе, почтенный? – спросила она.