Оскал фортуны (Анфимова) - страница 91

В наступившей тишине Александра повела упиравшееся животное по дороге в деревню.

Вина и пива на столах оставалось еще достаточно много, поэтому происшествие с козой забылось быстро.

Алекс поймала несущегося вприпрыжку мальчика лет семи.

– Слышь, малый, помоги мне.

– Ты Алекс? – в свою очередь спросило любознательное создание.

– Алекс, Алекс. Так поможешь?

– Это ты Вонгыра побил? – продолжал расспросы малолетний журналист.

«Ну, ни фига себе! Высокоскоростной Интернет, да и только», – подумала Александра и задала вопрос, поставивший пацаненка в тупик:

– Ты меня проводишь до дома Лохуна? Или нет?

Мальчишка собрался спросить еще что-то, но Алекс уже шла в деревню.

– Стой! Алекс! Стой! Я покажу.

Крестьянские дома представляли собой срубы из тонких бревен, для тепла обмазанные глиной.

– Вот тут он живет, – мальчишка указал на покосившиеся ворота.

– Спасибо, – поблагодарила Александра. Она и на Земле была вежливой девочкой. Пацан хмыкнул, но остался стоять.

– Эй, хозяева, есть кто-нибудь? – крикнула Алекс.

В доме послышался шум, и на покосившееся крыльцо вышел Лохун.

– Алекс? – удивился мужчина. – Тебе чего?

– Вот козу привел, – сказала Александра. – Владей.

– Откуда она у тебя? – насторожился Лохун.

– А тебе не все равно? Я ее не украл.

– Ты выиграл борьбу! – догадался крестьянин. – Побил Вонгыра!

– Выиграл, – скромно согласилась Алекс. – Коза моя, и я тебе ее дарю. Ну, рассуди, куда мне на конюшне козы?

– Я не могу принять твой подарок, – заупрямился Лохун.

– Боишься Мирамо? А о дочке ты подумал?

Крестьянин колебался.

Александра наклонилась и прошептала:

– Скажешь, что купил ее у меня за четыре медяка.

– У меня нет таких денег! – зашипел Лохун.

– Но старший соратник об этом не знает, – подмигнула Алекс.


Гости стали съезжаться к обеду. Когда барон Токого вернулся с обхода полей, где он вместе со старейшинами деревень молился о ниспослании урожая, все приглашенные уже были в замке.

Баронесса представила Сайо золовке. Молодая, привлекательная женщина с золотой брошью в виде герба сегунов Канаго холодно кивнула девочке и потеряла к ней всякий интерес.

«Не очень-то и хочет она со мной знакомиться», – подумала девочка, проходя в большую, светлую комнату, где уже собралось несколько десятков женщин. Как заметила Сайо, ее платье не выделялось на фоне нарядов других дам.

Празднование дня цветения риса у богатых землевладельцев шло совсем не так, как в бедном Гатомо-фами. Мужчины во главе с хозяином замка пировали в одном помещении, женщины в другом. Между ними располагался зал, предназначенный для танцев и бесед.