Девушка, которая ушла под лед (Миранда) - страница 113

– А почему мне там не быть?

Конечно, я предполагала, что разговор с Деккером выйдет натянутым, но была уверена, что он не откажет.

– А мама не может тебя подвезти?

Я громко вздохнула:

– Она едет к папе на работу. Видно, у нее нашлись более важные дела.

– Мои родители решили ехать, хотя сегодня собирались отбыть в Бостон – у тетки вечеринка в честь Нового года.

– Ну, твои не такие эгоисты, – буркнула я.

– Дилани, если ты не пойдешь, никто не обвинит тебя в эгоизме. Все понимают, что ты многое пережила. Ну и… ну, ты понимаешь, ты видела, как он…

Умирал. Умер. Они что, решили, у меня не хватит духу вынести похороны?

– Я все равно поеду.

– Ладно, – согласился Деккер после паузы. – Мы… я, скорее всего, пойду к Кевину после всего. Ты можешь вернуться домой с моими родителями, если захочешь.

На самом деле Деккер не спрашивал, как я хочу, – он говорил мне, что делать.

* * *

Мы приехали с запасом времени, но парковка была забита. Ребята из школы сбились на ступеньках в группки по три-четыре человека. Тихо переговаривались учителя, знавшие Карсона с самого детства. В сторонке стояли парами родители, держась за руки, не сводя глаз со своих детей.

Родители Деккера заняли парковочное место рядом с нами. Мама, выйдя из машины, обняла его, от чего тому явно стало неловко. Он, конечно, обнял ее в ответ, но руки все равно остались сжаты в кулаки. Мама отступила, поправила прическу, со слезами на глазах посмотрела на меня.

– Ди, ты уверена, что хочешь там быть? Давай я отвезу тебя домой?

– Уверена.

Они с Деккером обменялись долгими взглядами. Вместе мы вошли в теплое здание Дома скорби, в вестибюле они оставили нас, направившись в похоронный зал. Я сняла красную куртку, цвет которой совершенно не соответствовал мероприятию, и, заприметив свободный шкафчик, сказала Деккеру, что сейчас вернусь.

Деккер пошел к нашим друзьям. На другом конце вестибюля на лавочке сидели Кевин и Джастин и смотрели так, будто не верили в происходящее. Даже издалека по их лицам казалось, что они не спали с самой смерти Карсона. Повесив куртку, я пошла к Деккеру. Джастин сидел, свесив кисти с колен, опустив голову. Когда Деккер опустился рядом, он приподнял голову и похлопал его по спине. Затем он заметил меня – и замер.

Следом голову поднял Кевин. Теперь они оба таращились на меня: глаза прищурены, губы поджаты, челюсти сцеплены. Деккер перевел взгляд с них на меня, пригладил пятерней волосы. Встал, собрался заговорить, но в этот момент из похоронного зала в вестибюль вышла Жанна.

Длинное платье колыхалось волнами при каждом шаге, волосы были собраны в тугой узел. Продуманный в каждой детали образ. Первой к ней подошла Тара, повторив то же движение, что и со мной когда-то: заключила ее в свои объятия и закачала из стороны в сторону. Только Жанну не стошнило. Она обняла Тару в ответ. Затем Жанна выпустила ее и схватилась за рукав Джастина. Пока Джастин поддерживал Жанну, Тара громко всхлипнула, и Деккер обнял ее за плечи.