Факультет неприятностей (Шерстобитова) - страница 33

Через большой коридор мы шли спокойно и уверенно, на Дара многие оглядывались, уступали дорогу, и это заставляло задуматься.

Вскоре мы оказались в большом зале. На мозаичном полу, напоминающем рисунком чешую дракона, плясали солнечные зайчики. Окна тянулись слева и справа. Их распахнули, чтобы пустить в помещение теплый ветер. В конце зала располагались лестницы.

– Мы в главной башне, Эль. Это центральный вход, – Дар указал на самую парадную лестницу, покрытую темно-зеленым ковром с затейливым узором, – ведет в учебное крыло. Из нее можно попасть в башню любого факультета. Там же расположены кабинеты преподавателей и их комнаты. Слева – студенческая башня. В ней находятся комнаты и гостевые, зоны отдыха.

– А третья лестница? В какую башню ведет? Что расположено там?

– Библиотека, столовая, гостевые, лабораторные помещения. Тебе понравится, Эль. Не волнуйся! – улыбнулся Дар и ободряюще сжал руку.

– А где проходит определение уровня силы и стихии?

Дар вздохнул и решительно потянул меня к центральной лестнице.

– Сначала поговорим с ректором, все равно этого не избежать.

Мне кажется или я чего-то не понимаю? Спросить Дара не успела. Едва ступила на лестницу, как неожиданно теплый шаловливый ветерок подхватил меня и понес в сторону видневшейся верхней площадки. Я вскрикнула, но и опомниться не успела, уже оказалась наверху. Смеющийся Дар – редкое зрелище – легко взбежал по лестнице и вскоре стоял рядом. И ведь даже не запыхался!

– У тебя глаза огромные, как утонувшие звезды на дне чистого лесного озера, Эль! – выпалил он. – И ты приглянулась духам ветра. Они обычно только преподавателей так поднимают.

Я заоглядывалась, надеясь хоть кого-то рассмотреть. Дар весело фыркнул и ничего не сказал. Сдается, начал привыкать, что я ничему не доверяю, все норовлю увидеть и пощупать.

– Знаешь, на территории Академии драконов живет немало удивительных созданий, Эль! Ты их не бойся, они мирные, если не начать безобразничать, – подмигнул Дар и подтолкнул в сторону коридора.

Я немного успокоилась, пока мы шли вдоль кабинетов, рассматривая гобелены на каменных стенах и изящные, совсем не подходящие духу драконов и этому учебному заведению светильники, в которых плясали огоньки. Но свет был приглушенный, будто волшебные светлячки спали. Как-то я видела подобные в городе на ярмарке. В фонаре у фокусника спала маленькая фея, чьи крылышки серебрились и разливали приятный свет.

Не утерпела, заглянула в один из светильников и охнула. Маленькая, не больше моей ладони, фея лежала на цветочных листьях, сладко подперев ладошкой щеку, и спала, укрытая лепестком розы. Золотистые крылья рассыпали мягкий свет.