Маги Аномалии Разлома (Москаленко, Нагорный) - страница 34

— На коньках, — я автоматом поправил рыжего, сам впадая в задумчивую меланхолию, с абсолютным нулём реакции, как на происходящее вокруг, так и на саму историю.

— Да, аднака, и на них тоже, — узурпатор кивнул, соглашаясь с моей терминологией.

— Так, с катанием мне всё уже ясно, — я понял, что услышал всё, что было пропущено из-за пьяного аута, и связанного с коньками. — А тут, как я оказался? — я обвёл взглядом свои бывшие апартаменты.

Чукча начал глумиться надо мной, так как он тоже оглядел сумрак помещения с кучей ширм и украшенными стенами.

— Бесишь, — лаконично высказался я по этому поводу.

— Сорян, хозяина, моя не удержалася, — сознался усатый. — Аднака, твоя эй-фо-ри-я настальгическая, не закончилась и ты затеял викторину! — испугал он меня продолжением истории.

— А как та викторина связана с этим местом? — я реально подумал, что рыжий деспот удумал издеваться.

— Так, хозяина? Напрямую, аднака! — заявил он и сел на краешек открытого люка. — Твойная сказала, что тот, или те, кто так сможет, заберут тебя к себе, как кубок, — пояснил Чукча. — Ещё, уже подобревшая начальника, сказала, что будет исполнять все желания победительниц. Почему-то Маги-Вольники Черепа не обрадовались, а вот твойный контингент, из будущих Магов башенных, сразу начал повторять сложное акараб… Тьфу! Ак-ра-ба-ти-чес-кое выступление, — не удивил он меня реакцией мужиков и девушек. — Ну-у-у… Там ещё размеров больших не было, а так… Кое-кто из мужч…

— Даже не продолжай! — я резко осёк его, заставив отшатнуться и прикрыть рот лапами. — Не хочу знать, кому я понадобился из муж… ну ты понял!

— Но, начальника, там же, аднака, — Чукча не послушался, гадёныш. — Василь, оружейник, так хозяина, он же хотел тебя всю ночь пытать до придумок разных! И сапожник, тожа, аднака, — выпалил рыжий, а я выдохнул более спокойно.

— И кто победил? — я вновь обрёл утраченный дар речи.

Но тут я ощутил затылком чьё-то дыхание.

— К-хм! — оно ещё и кашлянуло.

От неожиданности и из-за нервного перенапряжения я подскочил и ударился затылком.

— Ай! Феликс! — раздался пронзительный вскрик.

С ним вместе я заимел сноп искр, и радужные круги перед глазами. Я попятился и начал разворачиваться, ничего не видя из-за проблем со зрением. Естественно, что я запнулся обо что-то и начал заваливаться.

Какая-то из рядом стоящих ширм послужила хлипкой преградой моему телу, потерявшему устойчивость, и я зверски шарахнулся об неё головой, падая дальше и увлекая всю конструкцию за собой.

— Помогите! Мужик! — заорали из-под меня.

Я выставил руки вперёд и замахал ими, догадавшись о проснувшихся дамах, но продолжая ничего не видеть из окружения. Ладони упёрлись во что-то соблазнительное, и я снова огрёб.