Кровь Ив (Годвин) - страница 277

«Умри, умри, умри», — беззвучно повторяла я, но светловолосый мудак, в которого я попала, встал на ноги, игнорируя стрелу в груди, и поднял арбалет.

Блядь. Я подождала, пока ветер стих, и снова выстрелила. Стрела вонзилась в его голову, и он рухнул на землю. Я потянулась к колчану, вытянула следующую стрелу и прицелилась в приближавшихся мужчин, стреляя по клыкастым лицам.

Лай Дарвина приглушенно доносился из фургона на другой стороне улицы. Медный запах крови щекотал мне нос, крики раненых мужчин звенели в ушах.

Мои зубы впились в щеку изнутри, когда я заметила темнокожего мужчину. Он зарычал ртом, полным острых зубов, и замахнулся на более медленного, лишенного клыков мужчину.

Вдох. Выдох. Выстрел.

Моя стрела угодила прямо в ухо клыкастого мужчины, и он рухнул на землю. Я схватила очередную стрелу.

Меч Рорка сверкнул возле меня, и отрубленная голова отскочила от моего ботинка. Кровь пропитывала грязные волосы, клыки прижимались к мертвым губам.

У них у всех были клыки. Они все были укушены.

Меч засвистел вне поля зрения, и шаги Рорка зашаркали позади меня. Его кряхтенье оповещало меня, что он рубил любого, кто приближался ко мне со спины.

Я выпускала стрелу за стрелой, хотя бы частью своего сознания следя за Джесси и Рорком. Они скользили вокруг меня, держась вне траектории моего выстрела, но все же достаточно близко, чтобы я следила за их хриплым дыханием.

Всюду, куда я смотрела, мужчины сражались дикой яростью луков, пистолетов и ножей. И так много пало. Много наших мужчин. Много других мужчин.

Я выпустила очередную стрелу и убила молодого бледного парня с черными волосами. Какой далекий путь он преодолел? Что привело его сюда? Был ли он поистине злым и заслуживал смерти, или здесь разворачивается некая манипуляция?

Я все еще не чувствовала Дрона или его тлю. Вокруг меня асфальт, разбитые бордюры и переросшая трава блестели красным. Вид столь многих смертей умножал разруху проседавших, заброшенных домов, которые я некогда называла своим районом.

Кожа на моих пальцах стиралась с каждой выпущенной стрелой. Адреналин пропитывал мое тело. Мои мышцы дрожали. Мое дыхание сделалось натужным, легкие сдавило и жгло.

— Иви, у тебя почти закончились стрелы, — прокричал Рорк позади меня.

Я потянулась к колчану, и действительно, вытащила последнюю стрелу.

Сколько мужчин осталось на нашей стороне? Далеко недостаточно, чтобы разделаться с примерно сотней клыкастых, метавшихся вокруг нас размытыми пятнами.

Я не умру здесь, если пророчество верно. Но Джесси и Рорк? Мысль о том, что они лежат на земле и смотрят на меня невидящими глазами, вновь придала энергии моему разуму и переполнила мышцы решительностью.