По телу Мадди разлился жар, и на щеках запылал румянец. От гнева, разумеется. Она не могла допустить иного.
– Со мной все в порядке. Вопреки вам. – Девушка помахала перед ним обрывком бумаги. – Посмотрите, что вы наделали, болван!
Виконт не стал извиняться за нанесенный ущерб. Когда же Мадди, прижав бесценные бумаги к груди, попыталась подняться, он взял ее за локоть и с легкостью поставил на ноги.
– Осмелюсь заметить, что эта набивка вокруг вашей талии спасла вас от синяков. – Тут он вдруг наклонился над ней и, заглянув ей в лицо, спросил: – А вы случайно не перегрелись?
– Еще чего! – Меньше всего ей хотелось, чтобы он думал, что она воспылала к нему страстью. – С чего вы взяли?
– Родинка у вас на подбородке вроде бы начала таять. Как, впрочем, и все остальное лицо.
Тихонько ахнув, Мадди поднесла руку к прилепленной бородавке. На подушечках пальцев остался липкий след мастики. Осторожно обследовав щеки, Мадди получила все тот же печальный результат. Боже милостивый! Она, должно быть, ужасно выглядит…
Мадди украдкой взглянула на лорда Роули. Судя по веселым искоркам в его глазах, этот негодяй наслаждался ее дурацким положением.
– По крайней мере, теперь я вижу настоящую мисс Суонн, – заметил он. – Было бы неплохо, если бы вы смыли и остальной грим.
– С превеликим удовольствием!
Соскоблив с подбородка липкую массу, Мадди запустила катыш в виконта. Опустив голову, он оценил нанесенный ущерб. На его строгом темно-сером сюртуке остался от мастики белесый отпечаток.
Ее поступок вызвал у лорда Роули неожиданную реакцию. Впервые за все время плутовская улыбка исчезла с его губ, а лицо помрачнело и приобрело грозное выражение. Казалось, он сейчас ее убьет. Мадди не на шутку встревожилась. Похоже, что на этот раз она зашла слишком далеко. Здесь, в пустынном театре, они были одни, и этот человек могучего телосложения мог бы сделать с ней все, что хотел.
Тем не менее она вскинула подбородок и заявила:
– Немедленно покиньте помещение, милорд. Аукцион закончен, и мне нечего к этому добавить.
Зажав в руке конверты с предложениями, Мадди направилась к двери в глубине сцены. Она с трудом удерживалась от искушения броситься наутек. Повернув ручку двери, девушка вышла в узкий коридор, ведущий к артистическим уборным. Тусклый свет единственной лампы освещал старые театральные афиши на закопченных стенах.
Где Герти? Не могла же она уйти домой? Наверняка ждала ее в гримерной. Если только виконт не уговорил ее освободить комнату, пустив в ход все свое очарование…
За спиной Мадди послышались тяжелые шаги. Ее сердце чуть не выпрыгнуло из груди. Оглянувшись, она увидела в дверном проеме темную широкоплечую фигуру лорда Роули.