Веди себя хорошо (Даймонд) - страница 104

Пол спустился с крыльца, как раз когда Эбби приблизилась к нему в темноте, ружье висело у нее за спиной, а ремень пересекал грудь. Она выглядела как женщина, которая отправляется на войну – высокая, сильная, готовая сделать все, что угодно, чтобы добиться цели. И цена ее не волнует!

– Все плохо, – сказал он.

– Я догадалась, – ответила Эбби и скрестила руки на груди. Она посмотрела через его плечо на входную дверь и внезапно сглотнула. Звук в ночной тишине прозвучал очень громко. Потом она сглотнула еще раз, словно пыталась набраться мужества, чтобы заставить себя войти в дом.

У него сжалось сердце, когда он смотрел на нее. Такая сильная! Такая целеустремленная! И ведь она хочет зайти в дом и идти в этом деле до конца.

Эбби говорила про свой долг перед Касс – в первый день, когда она пыталась убедить его, что этим делом нужно снова заняться. Боже, неужели это было всего пять дней назад? По ощущениям прошла целая вечность. Когда Пол находился рядом с Эбби, ему иногда казалось, будто он никогда не уезжал из дома. И одновременно он ощущал, как долго его здесь не было и как сильно они оба изменились.

Но где-то в глубине души, в самой своей сути, они оба оставались все теми же. Именно поэтому было так сложно не отдаться желанию, которое он испытывал к ней как к женщине. Сейчас он не мог себе позволить постоянно думать о ней, желать успокаивать ее, защищать ее, удерживать ее рядом с собой, совсем близко, обеспечивать ей безопасность.

– Не надо туда ходить, – сказал Пол.

Эбби гневно посмотрела на него, глаза метали молнии.

– Почему ты всегда пытаешься меня от всего защитить? – спросила она.

«Потому что ты отчаянная и безрассудная, – подумал он. – Потому что рядом с тобой мне тоже хочется быть отчаянным и безрассудным. Потому что сама мысль о том, что кто-то может принести тебе боль, может как-то тебе навредить, заставляет меня использовать все мои полномочия, все возможности, которые у меня есть, чтобы раздавить их и превратить в пыль».

– Потому что кто-то должен это делать, – ответил Пол, а Эбби тут же упрямо вздернула подбородок.

– Я большая девочка, Гаррисон, – сказала она. – Я видела множество фотографий с мест преступлений.

– Эбби, поверь мне: тебе не нужно на это смотреть, – мягко произнес он. – Ты на самом деле хочешь увидеть парня, с которым когда-то целовалась и держалась за руки, без половины головы?

Она резко вдохнула воздух, ее зеленые глаза округлились, покрытые веснушками щеки покраснели. Эбби открыла рот, чтобы что-то сказать, но не успела: послышался звук работающего двигателя, который приближался к ним. Зоуи подъехала к дому на грузовике и спрыгнула на землю. Затем она прошла к его задней части, вытащила оттуда свою большую сумку на ремне, которую носят через плечо, и направилась к крыльцу. Пол с Эбби молча наблюдали, как девушка натянула бахилы и убрала волосы под шапочку.