Им нужно вместе разработать план и выбраться отсюда. Они обе должны сохранять спокойствие и собранность.
И быть сильными.
– Ты помнишь, как пила или ела что-то непривычное? – спросила Эбби. – Может, кто-то незнакомый дал тебе попить?
Робин покачала головой.
– Я обычно ношу с собой свои собственные напитки, в своей бутылке, – сообщила девушка. – Я сама готовлю утоляющие жажду смеси из грейпфрутового сока, воды и Gatorade[18].
Он мог что угодно подмешать в напиток Робин, а она, вероятно, не заметила, что вкус изменился. Проклятье.
– Постоянно я свои бутылки в руках не держу и с собой не ношу, – призналась Робин. – Я не думала, что мне нужно за ними следить. Это было глупо с моей стороны.
– Нет, дорогая, это не твоя вина.
Говоря это, Эбби обняла девушку и осматривала помещение, пытаясь определить, нет ли тут хоть какого-то выхода. Длина и ширина примерно совпадали – где-то три на три метра. Кроме матраса и ведра, в помещении не имелось вообще ничего, но Эбби заметила царапины на дереве на дальней от них стене.
Кто-то оставил эти отметины, явно пытаясь отсюда выбраться.
Ее трясло, ей хотелось плакать и кричать. Но она не могла себе это позволить. Она приказала себе собраться с силами и затолкала поглубже весь свой ужас, поднимавшийся страх и вопрос: «Что же с нами будет, черт побери?»
Она не позволит случившемуся с Касс, случившемуся с Кейрой Райс, случившемуся со всеми другими пропавшими девушками случиться с Робин.
Она положит этому конец. И она покончит с ним.
И начнет действовать прямо сейчас.
– Робин! – сказала Эбби, немного отстраняясь от девушки и очень серьезно глядя на нее. Губы у Робин дрожали, глаза наполнились слезами. – Мы выберемся отсюда, – объявила Эбби, веря каждому своему слову. – Мы вернемся домой. Мы обе. Я хочу, чтобы ты рассказала мне все про последние два дня. А затем мы с тобой придумаем план.
Когда один из помощников шерифа вез Пола с гор вниз, а потом по шоссе к городу, Пол сделал то, что нужно было сделать в самом начале: позвонил агенту Грейс Синклер.
– Я только что вернулась, занималась делом о незаконном обороте наркотиков, – сообщила она вместо приветствия. – Я получила письмо от Зоуи, где она все описывает. Вижу, что в отпуске тебе приходится работать. Есть новости о твоей племяннице?
– Никаких, – ответил Пол. – А теперь он еще прихватил и Эбби.
– Твою знакомую журналистку? – уточнила Грейс. – Проклятье. Его заносит, и он расширяет сферу деятельности. А теперь расскажи мне все, что знаешь, – велела она.
– Думаю, что все началось вполне обычно: учитель и ученик, типичная динамика. – Пол немного помолчал, потом заговорил снова: – Каким-то образом Говард Уэллс нашел этого протеже… человека, из которого он, по его мнению, мог вылепить идеального убийцу. А затем этот идеальный убийца устроил восстание.