Мироход (Том II) (Качанов) - страница 134

— Я понимаю, примириться с собственной смертью бывает не просто. Но чем скорее ты осознаешь произошедшее — тем лучше для тебя самого. — Наполняя голос добротой и снисхождением, отлетаю на десяток сантиметров повыше.

— Сдохни, задница! Я знаю, я все знаю! Ты не убивал меня, поганый иноземец! Это ментальная магия! Ты не мог увернуться от огненных шаров, ты просто околдовал меня и заставил думать, что я помер! Немедленно вылазь из моей головы, слышишь?! Немедленно! Иначе я с тебя шкуру спущу живьем, когда проснусь! — Дворянин, видимо и при жизни имевший не очень приятный характер, буквально визжал в приступе бешенства и продолжал кидаться валявшимися под ногами камнями.

Не такого эффекта я ожидал, признаюсь. Думал, что щас спущусь, лапшички быстрого приготовления ему на ушки навешаю, да пойду новые теории для Реймса изобретать, подгоняя сведения под выгодные мне факты. Но, как говорится, неудача — это тоже шаг на пути к успеху.

— Очень жаль, смертный. Я слышал искренность в твоей молитве и снизошёл до помощи, но ты оказался не готов. — Медленно покачав головой и принимая грустный вид, взмахиваю крыльями, разбрасывая в воздухе мельчайшие светящиеся частички. — Перед тем как я уйду, позволь дать тебе совет. Не ешь грибы и берегись Сеймура.

— Засунь себе свои грибы в глотку, урод! Выпусти меня сию секунду!


Понимая бесполезность дальнейшего разговора и пустую трату энергии, которой оставалось уже около пятисот, грациозно махая крыльями и раскинув руки в стороны — пафосно взмываю к не существующему небу на высоту около километра, дабы создать иллюзию моего ухода на высшие планы бытия.

Сочтя высоту подходящей, применяю к внешнему куполу иллюзию невидимости, не позволяющую Дорасилу разглядеть ни мой свет, ни меня самого. Что же… Пора устроить ему тут веселую жизнь.

— Бригадир. Самое время для экскурсии. Показывай давай, чего вы тут настроили.

— «Слушаюсь, господин. Следуйте вниз, расскажу обо всем что увидите.»

В очередной раз взмахнув крыльями — стрелой устремляюсь вниз, при этом совершенно не ощущая потоки встречного воздуха, рассекаемые магической защитой. А что, мне нравится! К такому и привыкнуть можно. Даже интересно стало, а с помощью магии такие же вещи провернуть можно в мире реальном? Те же линзы, например, должны быть крайне малозатратными в плане энергии.

Расправив крылья в непосредственной близости от каменистой поверхности — поднимаю порывы ветра, раскидывающие стайку каких-то жучков, не внушающих доверия. Следом за стайкой унеслись и округлые грибочки, разбрызгивая какую-то дрянь в воздухе.