– Кажется, нашел! – Роберт похлопал по карману платья Лили. – Загляни-ка туда.
Лили запустила руку в карман и вытащила конверт, перевязанный красной лентой.
– Как ты это сделал?!
– Ловкость рук, – улыбнулся Роберт. – Принцип тот же, что и у воров-карманников, только я не забираю, а отдаю.
– Что в конверте?
– Открой и посмотри.
– Что-то тяжелое. – Лили надорвала конверт и вытряхнула из него карманные часы. – Ты что, починил их?
Роберт кивнул.
Лили принялась с восхищением рассматривать латунный корпус.
– Ты поставил на крышке мои инициалы… И часы теперь ходят! – Девочка поднесла их к уху и расплылась в улыбке.
Она нажала на заводную коронку, и часы открылись. По циферблату неслась секундная стрелка, а две другие постепенно отсчитывали минуты и часы.
– Я еще кое-что добавил, – сказал Роберт.
Он забрал у нее часы и три раза повернул заводную коронку. Из-за часовой стрелки появилась еще одна и двинулась вперед. Мальчик остановил ее над минутной, и часы громко зазвенели.
– Это звонковая стрелка. Что-то вроде будильника, – пояснил он. – Подумал, может пригодиться.
– Наверное, пришлось все там внутри переделать… – протянула Лили.
– Да нет. Где-то убрать пружинку, где-то поставить шестеренку… Я многому научился от твоего отца. Теперь умею менять механизм так, чтобы он работал иначе.
– Лучше подарка и придумать нельзя! – Лили вся светилась от гордости за Роберта.
– А как же мой? – обиделся Малкин.
– Он тоже замечательный, но этот – выше всяких похвал. Спасибо вам. – И она чмокнула Малкина в нос, а Роберта – в щеку.
– Да не за что, – смущенно пробормотал Роберт, теребя запонки. – Теперь у тебя появилась… э-э… уйма времени.
Лили рассмеялась и тоже пошутила:
– Да, и я никогда не буду терять время. Потому что оно надежно спрятано у меня в кармане!
– Давайте спустимся к гостям, – предложил Малкин.
– Пора бы. – Лили подняла свою книжицу и направилась было к двери, но потом вдруг подошла к телескопу у восточного окна. – Только ненадолго. Мне надо еще кое-куда заглянуть.
– Куда? – спросил Роберт.
– Смотри. – Лили повернула к нему телескоп.
Роберт наклонился к окуляру. На деревню вместе с густой пеленой тумана уже опустились сумерки.
– И что же я должен увидеть? – спросил мальчик.
– Посмотри, что за последним домом слева, на лугу у излучины реки, в дальнем конце деревни. – Лили подвинула телескоп, и тут сквозь просветы в тумане Роберт увидел…
Как в небе, над деревянной гондолой в виде корабля, покачивается красно-белый воздушный шар.
Рядом стоял гигантский цирковой шатер, окруженный высоким белым забором с шипастыми воротами. Воздушный шар мерцал, словно масляная лампа, и в его свете было видно, как по тропинке через все поле к кассе и воротам торопливо идут десятки деревенских жителей.