Обитель воскреснувших грез (Шелтон) - страница 161

— Ну это вопрос дискуссионный, — пробормотал Дюбуа и тут же получил легкий шлепок по уху. — О, да у тебя еще и рука тяжелая. Не повезет твоему мужу.

— Конечно. Почему это ему должно везти? Везти должно мне.

Дюбуа, кажется, слегка растерялся.

— С этой точки зрения я себя не рассматривал. Вообще-то я не подарок.

— Ну а тогда зачем ты мне нужен? — спросила Жаклин. — На твое воспитание у меня совершенно не будет времени. Так что… есть еще время подумать, открывать ли шампанское.

— Шампанское будет открыто в любом случае. Я не так часто делаю девушкам предложения, и это событие должно быть отмечено. Ну а пить мы будем либо за радостное соглашение, либо за горестное разногласие. Как перспектива?

— Нормально. Только за шампанским должны следовать нежные объятия. А этого я тебе пообещать не могу.

— Почему?

— Я уже объяснила. Но все-таки делай свое предложение.

— Да, конечно. — Он, наконец, водворил шампанское и конфеты на стол и подошел к Жаклин. — Я хочу, чтобы ты стала моей женой. В горе и в радости… Ты покорила мое сердце, — с иронией проговорил он, но глаза его были серьезными. — Я напридумывал много текстов объяснений в любви для наших… клиентов. Но оказывается, ни один из них не подходит, когда все происходит всерьез.

Я не знаю, как сказать тебе о моей любви. Наверное, это просто невозможно.

Жаклин смотрела на него снизу вверх, наклонив голову набок.

Потом вздохнула.

— Я должна подумать. Все это слишком серьезно…

— Я понимаю…

— Нет, ты не понимаешь. Это серьезный шаг для каждой женщины, но для меня он намного серьезнее. Дело в том, что я очень люблю свою профессию…

— Но я же не против жены-полицейского.

— Не перебивай, пожалуйста. Все дело в том, что замужество автоматически исключает меня из нашей системы. Таковы правила. И они придуманы не мной. Каждый работник нашей конторы обязуется не иметь постоянных связей, семьи, детей. Потому что все это — уязвимые места.

— Господи, — пробормотал Дюбуа. — Где же ты работаешь? Насколько я понимаю, в обычной полиции таких правил не существует.

— Я работаю в необычной полиции. Той, которая борется с очень серьезными преступниками. А преступники борются с нами. Всеми возможными способами. Мы рискуем собой, но нельзя рисковать близкими людьми. Этого просто никто не выдержит.

— А если я согласен, чтобы ты рисковала… мной?

— Тебя никто не спросит. Если я выйду замуж, моя карьера полетит псу под хвост.

— Весело, — пробормотал Дюбуа. — А почему бы тебе не пойти в обычную полицию? И будешь замужней дамой. А как же дети?

— Никак.

— И ты на это пошла? Ты что, не хочешь иметь детей?