Лунная Заводь (Эндрюс) - страница 50

Сериза споткнулась. Ее ноги подогнулись, она покачнулась и наполовину упала, наполовину села в грязь.

Он присел рядом с ней.

— В чем дело?

— Точки… — прошептала она.

Уильям подхватил ее из грязи и помчался под дождем к границе, прихватив сумки по дороге.


ДАВЛЕНИЕ при переходе заставило Уильяма сжать челюсти, пронзая все его кости. Он прорывался сквозь боль, неся Серизу. У перевертышей не было магии. Они были магическими сами по себе, и хотя переход причинял боль, это не было чем-то, с чем он не мог справиться.

Он остановился с другой стороны границы, переводя дыхание. Сериза свернулась в его объятиях маленьким комочком.

О, черт возьми! Возможно, он пересек границу слишком быстро, чтобы она смогла справиться.

Уильям приподнял ее повыше, чтобы поближе взглянуть на нее.

— Поговори со мной.

Ее бескровное лицо под дождем казалось совсем белым. Он слегка встряхнул ее и заметил, как задрожали длинные темные ресницы.

— Магия исчезла, — прошептала она. У нее были красивые глаза, понял он, большие и темно-карие, и в данный момент светящиеся облегчением. — Жуки пропали. И точки тоже.

— Отлично. — Он зашагал к дому.

— Опусти меня.

Это был адский удар мечом. И к тому же хороший удар. Он умирал от желания увидеть, как она выглядит под всей этой грязью.

— Если я опущу тебя, ты упадешь, а я не хочу поднимать тебя снова после того, как ты упадешь в грязь. Я и так достаточно грязный.

— Ты громила и осел, — сказала она ему, обнажая ровные маленькие зубы.

Если у нее появилась энергия, чтобы огрызаться, то она отходила от того состояния. Хорошо.

— Ты говоришь такие милые вещи. И эти спагетти-духи, которые ты носишь, за них можно умереть. Ни один бродяга не сможет устоять.

Она зарычала. Хе-хе.

— Ты звучишь как взбешенный кролик. — Он крепче прижал ее к себе на случай, если она решит ударить его еще раз, и побежал к дому, вверх по ступенькам крыльца, к двери. Дверь выглядела хорошей и прочной.

— Стой.

Тревога в ее голосе заставила его похолодеть.

— Что?

Сериза указала грязной рукой на маленькую отметину, выжженную на дверном косяке, держась за него другой рукой для поддержки. На букву «А» с горизонтальной перекладиной, наклоненной под углом.

Ее бездонные глаза стали еще больше.

— Нам нужно уходить, — прошептала Сериза.

— Что означает эта буква?

— Альфы.

Он ждал дальнейших объяснений.

— Они не из Грани и не из Зачарованного. Они сами из Сломанного и чертовски опасны. Мы иногда видим их, но они оставляют нас в покое, если мы не трогаем их. Этот дом принадлежит им. Если мы ворвемся внутрь, и они найдут нас здесь, мы будем мертвы.