Император из стали (Васильев) - страница 74

Граф ещё раз вздохнул и легким движением руки пригласил Машу присесть в соседнее кресло.

— Сегодня утром в Марсель прибыли интересующие нас личности. Англичанин, англичанка, шотландец и один, пока неизвестный нам американец. Уже сегодня вечером они отправляются в Дувр, в Англию..

Беатриса Уэбб, леди Пассфильд, известная британская суфражистка, Джеймс Рамсей Макдо́нальд и Джон Лесли Уркварт — такие же известные масоны. Проводили в России и Европе «смотр» своих революционных войск, значит вскоре надо ждать какой-то провокации и бунта. Американец следует из Китая, где сейчас тоже горячо… Мы не понимаем, что объединяет этих людей, но сам по себе звоночек плохой — симбиоз английского политического влияния с американскими капиталами — крайне серьезный противник, который пленных брать не будет.

Нам крайне важно знать, какие общие интересы появились у англичан и американцев, каковы их ближайшие планы, с кем они едут общаться и вообще всё-всё-всё об этих опасных людях и их связях. Вы, Маша, сами того не зная, соорудили себе великолепную легенду, которую может подтвердить теперь даже губернатор Цейлона…. Так получилось, что вы — единственная среди нас, у кого есть такая шикарная версия для поездки в Англию… Мы её подкрепим кое-какими проверяемыми деталями и просим Вас отправиться вместе с этой англо-американской компанией в Британию, познакомиться с ними и попытаться найти ответы на интересующие нас вопросы… Хотя бы на часть из них… Ну а я пока займусь вызволением Вашего мужа. Соответствующие письма уже составлены и отправлены.

— Один вопрос, ваше сиятельство… «Нам» — это кому?

— Это нужно мне и России…

(*) Это реальные слова Егора Францевича Канкрина, оставленные потомкам, которые отражают беспощадную борьбу, которые вели с графом высокопоставленные сановники за право грабить русский бюджет, которые они считали своим частным карманом

(**) Да, именно так и заявил император Канкрину. Слово в слово. Автор ничего не выдумал

Глава 10 По дороге в Москву

Мария Фёдоровна. Санкт-Петербург-Москва

Императорский поезд Марии Федоровны миновал Бологое, когда уже стемнело.

Стоя у окна и провожая глазами редкие огни плывущего по снежным волнам города, вдовствующая императрица раз за разом отматывала нить воспоминаний, пытаясь понять, когда её первенец перешёл ту грань, после которой на него была объявлена охота? Кто её объявил и какую цель преследует? Она, как мать, прекрасно понимала, что более безобидного властителя, чем его Никки, просто не может быть на свете. Тихий, спокойный, никогда ни с кем не спорящий, увлеченный гораздо больше охотой и семьей, чем государственными делами… Кому он мог помешать и перейти дорогу? Или, может быть, его нерешительность и мягкотелость как раз стали причиной для агрессии?