Пространства и смыслы (Орлов, Мишин) - страница 49

. В памятниках древнетюркской рунической письменности первой трети VIII в. — как известно, наиболее ранних текстовых документах на языках тюркской группы — встречается форма глагольной основы qïd- ’ограничивать’[212], при др. — уйг. qïdïy ’граница’[213]; при этом только для среднетюркского периода (караханидско-уйгурский язык) характерна форма qïj- ’срезать, резать’[214], судя по всему, лишь омонимичная, но не родственная предыдущей, однако при этом в древнетюркских памятниках существует и третья омоформа qïd- ’губить, уничтожать, убивать’[215]. Словарный фонд, относящийся ко всем трём омонимичным основам, демонстрирует лишь случаи перехода в отдельных языках d > δ > j, который относится к более позднему периоду, нежели VIII–IX вв. Ср., однако, др. — тюрк, qaja ’скала’, предполагающее исходное *qaδa < *qada[216].

Среди известных из разных источников форм названия города Киев следует коснуться наиболее ранних (X в.), какой, кроме ср. — евр. qiyåb (ркп. qyywb), являются также виз. (ср. — греч.) Κίαβος, Κίοβα, Κίοάβα, ар. kuyābā, kūyāba, перс. kuyāba, kuyāfā, но и поздних (XII в.) др. — рус. Кыевъ и лат. Cuiewa[217]. В своей гипотезе С. Г. Кляшторный исходил из среднееврейской и славянской форм, но не мог уверенно объяснить появление губного гласного в передаче арабо- и персоязычных авторов, лишь в развитие мысли В. В. Бартольда высказав мнение о том, что арабские и среднегреческие формы восходят к одному архетипу.

Говоря о славянской форме, С. Г. Кляшторный, ссылаясь на К. Г. Менгеса, отмечал, что в случае со славянским — i- (письм. -ы-) здесь для IX–XI вв. вероятнее предполагать передачу иноязычного — u-, либо, как также указывал К. Г. Менгес, дифтонг — öj-/-üj-[218]. Но написание в среднееврейской форме инициального коф подтверждает возможность наличия увулярного согласного в исходном варианте[219], что косвенно подтверждается и славянской формой[220] и отчасти свидетельствует в пользу вторичности происхождения среднегреческих и арабских форм, предполагавших бы передачу тюркского инициального увулярного смычного через спирант: — q- > — χ-[221]. Однако вызывает вопросы именно распространение формы с узким губным гласным. В своё время, кроме того, О. Прицак также указал на вторичный характер — i- (письм. -ы-), явившегося результатом славянизации[222]. Это допустимо, учитывая наличие славянских имён среди членов иудейской общины Киева, упомянутых в т. н. киевском письме, если интерпретация адресанта верна[223].

Тем не менее есть два тюркских слова, фонология которых позволяет рассматривать их в качестве возможных элементов искомого названия. Во-первых, это др. — тюрк,