Лучше, чем друзья (ЛП) (Эльберг) - страница 3

– Никогда раньше не слышал, чтобы это называли барботером.

Вместо ответа я пошла быстрее.

Когда его глаза пробежались по всему коридору, я заметила, что они были светло–синими, почти серыми.

– Это так странно, – продолжил он, – вся эта школа по размеру как один только кафетерий в моей старой школе, – в конце его голос поднялся.

– Это, вроде как, нужно будет приспособиться ко многому, понимаешь?

Я знала, что должен был быть момент, когда я вежливо спрашиваю его о его старой школе, но я хотела просто скорее добраться до класса.

Несколько ребят прошли мимо и поздоровались, не забывая при этом осмотреть нового парня. Наша школа была довольно небольшой; большинство из нас были вместе с пятого класса, если не с детского сада.

Я кинула на него еще один взгляд. Было трудно определить, если бы он был симпатичен. Его волосы местами были практически белыми, вероятно, от солнца. Его загар сделал волосы светлее, и тусклые глаза довольно сильно выпирали, но это не продлиться очень долго, так как в Висконсине мы редко видим солнце, помимо августа.

Леви был в клетчатой рубашке на ​​пуговицах, длинных шортах и шлепанцах. Он, наверняка, не знал, как одеваться или же, это – просто случайный выбор. К счастью, у меня была Эмили, которая помогла выбрать мне наряд на первый день: это был светло–желтый сарафан, с белыми полосками и белый кардиган.

Леви одарил меня нетерпеливой улыбкой.

– Ну и что это за имя Макеллан? Или это как МакКейла?

Моим первым желанием было спросить его, если имя Леви пришло от джинсов его мамы, которые она носила в тот день, когда он родился, но вместо этого я вела себя как хороший, ответственный ученик, которым мне следовало бы быть.

– Это фамилия, – ответила я. Это не было полной ложью – это наверняка чья–то фамилия, просто не моя. Было время, когда я любила тот факт, что у меня уникальное имя, но было немного неловко признавать, что оно было таким, только потому, что мой папа любил определенный вид шотландского виски.– Это как Ма–кел–лан.

– Чувак, это круто, – я не могла поверить, что он только что назвал меня чуваком.

– Да, спасибо, – я закончила экскурсию у кабинета английского, где и был его первый урок. – Ну, вот, ты на месте.

Он посмотрел на меня с надеждой, будто я должна была найти ему парту.

– Привет, Макеллан! – приветствовал меня мистер Драйвер. – Не думаю, что не увижу тебя сегодня позже. О, подождите, ты должно быть Леви.

– Да, я показывала ему школу. Ну,– обратилась я к Леви,– у меня сейчас урок. Удачи.

– О, хорошо, – пробормотал он. – Увидимся позже?

Именно в этот момент я поняла, что во взгляде у него был страх. Он был напуган. Конечно, был. Я почувствовал укол вины, но быстро стряхнула ее, когда шла к кабинету.