— Подозреваю, джентльмены, — кивнул Клиффорд, как только закрылась дверь за секретарем. — Я бы не обратил на сей факт никакого внимания, если бы не наши русские друзья из парламента, называемого странным словом «Дума». У меня есть контакты с некоторыми прогрессивными депутатами, согласными идти на сближение с Британией. Так вот… Господин Никита Назаров занял весьма неплохую позицию в результате удачной женитьбы. Его хотят видеть в друзьях верховные иерархи, русская оппозиция и прочие мелкие структуры. Про армию я не говорю, потому как все, что связано с милитаризацией русской империи, всегда подернуто непроницаемой пеленой.
— Вы хотите воздействовать на мальчика? — умный граф Арундел быстро просчитал желания одного из директоров компании «СмитКляйнБихем». — Зачем нам завязывать интригу с человеком, не имеющим веса даже в магическом обществе, не говоря про политическое поле? Я правильно понял, что Назаров — перспективный друид?
— Он — волхв, — с трудом проговорил незнакомое слово Клиффорд. — Не друид, Стив, а волхв.
— Да какая разница, — пожал плечами Арундел. — Такой же язычник.
— Такой же, да не совсем, — отпарировал барон. — Не будем углубляться в лингвистические дебри. Я хочу поближе узнать о Назарове. А сидя на Острове, мало что раскопаешь. Кто он такой, чем дышит, о чем мечтает?
— Барон, я понял! — воскликнул Норфолк, отставляя чашку в сторону. — Кажется, вас интересует «Изумруд»? А «Гранит» чем не устраивает? Тоже относится к роду Назаровых. Им руководит близкий родственник мальчишки, совсем дряхлый старик, дотянувший до столетнего рубежа.
— Старик меня не интересует, — сухо произнес Клиффорд. — Я в курсе, что Назаровы — древний род, имеющий отношение к таинственному Ордену, заправлявшему в Европе в стародавние времена. И в архивах этой семьи хранится много интересного. Мои люди даром хлеб не кушают. И я планирую выйти на контакт с молодым магом, или на людей, близких к нему.
— Но зачем? — удивился Норфолк. — Какой толк от знакомства с каким-то выскочкой? Как это поможет нам в продвижении главного товара нашей фирмы? Не понимаю, барон….
— Еще раз, джентльмены, — вздохнул Клиффорд-двенадцатый. — Мы — не государственная структура, которая занимается геополитическими играми, не головной офис СИС (Secret Intelligence Service, SIS), не шпионы с большими полномочиями. Наша фармацевтическая компания выполняет заказ неких лиц, пожелавших остаться инкогнито. Я подозреваю, что уши доблестной Ми-6 торчат из всех щелей, и все последние заказы на фармагики — их затея. Но и дьявол с ними! Мы в любом случае отработали те деньги, которые были вложены в наше предприятие, и можем заняться другими делами. Теперь подхожу к главному: некий молодой русский маг Назаров внезапно из теневых лошадок влетел в стойло с породистыми скакунами, толком не разобравшись, что ему нужно в жизни. Свалившееся на голову богатство — это мина замедленного действия. И этим богатством еще сумей распорядиться! Неужели никто не захочет отторгнуть магическое предприятие «Изумруд» в свою пользу? Например, император или его братья, Великие князья Константин и Михаил… Если «Изумруд» перейдет под их загребущие руки — мы потеряем потенциально современные технологии. Не будете же вы бодаться с императорским кланом? А молодой Назаров, пока еще в фаворе, нуждается в помощи. В ком-то, кто может подсказать ему, как правильно обезопасить себя и свой бизнес от государственного прессинга. Нужно только вовремя подставить ему плечо, доказать свою полезность.