Но все же больше всего внимания привлекали две девушки, что сейчас красовались передо мной.
На Арине было платье, в основе которого закладывался образец традиционного японского юкато. Вот только рукава платья были более широкими, чтобы полностью скрывать руки, а низ переходил в струящуюся по стройным ножкам целительницы юбку. Скрашивал такой переход широкий темно-зеленый пояс и цветочный орнамент.
Собственно, орнамент делал акцент на груди девушки, но этот момент уже внесли в ателье, сказав, что закрытое юкато сделает из моей жены слишком уж похожую на приверженцев традиционных, более закрытых и консервативных одеяний, а цель такого наряда была совершенно другой. Так что платье было пошито так, чтобы подчеркивать верхние изгибы волшебницы. Юбка же снизу имела несколько разрезов, чтобы при движении можно было увидеть ножки девушки и выполненные в виде зеленых побегов браслеты.
На лице моей первой жены была маска лисицы с небольшим черным рогом с левой стороны, чтобы однозначно говорить о демоническом образе девушки. В целом, несмотря на маску, получилось довольно мило и загадочно, а изготовленные под заказ украшения в виде цветов и зеленых побегов лишь подчеркивали его целостность.
Если внешний вид Арины должен был вызывать ассоциацию с миролюбивостью, то Лена была одета более агрессивно.
На моей бывшей ученице было облегающее и подчеркивающее все изгибы ее тела красное платье, которое, казалось, состояло из крупных чешуек. Материал платья при верхнем свете создавал иллюзию перемещения чешуек, будто Лена одела что-то живое.
Руки моей второй жены были открыты, но в то же время их украшали браслеты, что спиралью струились, начиная от плеча и заканчиваясь кистями рук. Спирали были искусно выполнены из золота и серебра и представляли собой переплетающихся змей, чьи головы заканчивались недалеко от пальцев девушки и, казалось, были готовы спрыгнуть вниз.
Лицо Лены тоже было скрыто маской, но в этот раз более похожей на драконью с тремя красно-черными рогами, которые резко уходили назад, образуя подобие шлема. Девушки умело воспользовались этим и уложили волосы так, чтобы они одновременно переплетались с рогами, частично скрывая их, и в то же время ничто не мешало Лене снять маску, так как волосы свободно струились по маске и ниспадали на открытую спину.
Если бы моя вторая жена повернулась спиной, то можно было бы увидеть, как юбка платья, что сужалась к коленям, а потом резко становилась более пышной, шлейфом, наподобие змеиного хвоста, тянулась за ней. Единственным нюансом было то, что в таком виде не особо удобно передвигаться, но для этого у колен были сделаны скрытые завязки, которые достаточно было слегка дернуть, чтобы юбка стала свободнее.