Уинстон Черчилль. Против течения. Оратор. Историк. Публицист. 1929-1939 (Медведев) - страница 517

. Доверив почетную миссию по компоновке сборника сыну, Черчилль оставил за собой право последнего слова в выборе материалов[2294]. Рандольф, который считал, что в управлении отношениями с прессой он разбирается лучше отца[2295], был в восторге от этого решения.

Издание нового сборника Черчилль предложил Джорджу Харра-пу, который не стал возражать. Основная часть материала (тексты сорока выступлений) была направлена Рандольфом издателю в середине апреля. Весь материал был специальным образом подобран, представляя собой «совершенный последовательный рассказ» о «событиях этих ужасных лет»[2296]. Не без помощи отца Рандольф внес незначительную правку, необходимую для приведения текстов, изначально предназначенных для декламации на публике, в соответствие с книжным форматом. В мае Черчилль показал первую версию нового произведения Эдварду Маршу, попросив его проверить грамматику, «особенно большие неотделанности», а также отметить «ошибки, противоречия, повторения и прочие места, наводящие скуку»[2297].

В конце мая Рандольфом было написано предисловие, в котором, упоминая о своем отце, он глубокомысленно отметил: «Мистер Черчилль свободен от предрассудков и идеологий, играющих важную роль в ментальном устройстве большинства современных успешных людей, и страдает от этой свободы. Ему всегда трудно подчинять свои взгляды на общественные темы текущим крайностям партийной позиции. Подобная независимость в мыслях и выступлениях служит препятствием в наши дни, когда партийная машина значительно увеличила свою силу»[2298].

По мере того как сборник компоновался и принимал готовую к изданию форму, Черчилль задумался над названием нового произведения. Вначале ему понравилось «Война в маскарадном костюме», которое отсылало к строкам сатиры Джона Драйдена (1631–1700) «Авесаллом и Ахитофель»: «.. и мир является войной в маскарадном костюме»[2299]. Затем он остановился на «Годы, которые пожрала саранча» с аллюзией на Библию, Книгу пророка Иоиля 2:25: «И воздам вам за те годы, которые пожирали саранча, черви, жуки и гусеница, великое войско Мое, которое послал Я на вас»; образное и яркое сравнение Черчилль обыграл в своем известном выступлении в палате общин 12 ноября 1936 года. Далее появился третий и окончательный вариант — «Оружие и Устав». Из всех обсуждаемых версий последняя менее всех понятна и требует отдельного пояснения. Сам Черчилль так называл отстаиваемую им политику с ее двумя основополагающими принципами — перевооружение («Оружие») и коллективная безопасность в соответствии с Уставом Лиги Наций («Устав»)