Страна ночи (Алберт) - страница 107

Это был голос Иоланты где-то внизу. У Финча екнуло в животе, но, спустившись, он увидел, что она там одна. Она сидела за длинным столом и напевала песню без слов, то и дело прерываясь, чтобы отхлебнуть из своей красной стеклянной бутылки.

Финч остановился в тени лестницы. Как ни странно, эта песня была ему знакома. Ингрид напевала ее иногда поздними вечерами, прижимая к груди Дженет и пропустив перед этим пару стаканчиков сидра. Только Ингрид пела ее со словами: это была песня о надежде, о мечте, о далеком родном береге. Но у Иоланты получалась совсем другая песня – полная саднящей боли и беспросветного одиночества. Слушая ее, Финч чувствовал на губах вкус соли и воображал, как Иоланта поет, разрезая воду Сопредельного моря. Только крошечная точка на волнах, а сверху глядят звезды… Наконец, не выдержав, он на цыпочках поднялся наверх.

Комната Иоланты была рядом с его комнатой. Такая же средневековая дыра – шершавые стены, живописно бугристая кровать, умывальник и таз. Кровать была нетронута, сумка аккуратно стояла у нее в ногах. Пока храбрость не оставила его, Финч присел на корточки и раскрыл сумку.

Внутри, свернутая на удивление тугими валиками, лежала черной радугой одежда. Магнитофон и несколько кассет без меток. Туалетные принадлежности, всевозможные купюры в кожаном мешочке, четыре пачки сигарет «Сильвер Сирен». Фляжка, расческа, иголка с ниткой. И в самом низу, завернутое в пару теплых кальсон – то, что он, очевидно, и искал. То, что она не хотела держать на виду: какая-то книжка, фотография и металлическая фигурка кролика.

Кролик напоминал деталь от какой-то игры. Тяжелый, с филигранно вытисненным мехом и глазками из маленьких розовых камешков. Финч осторожно отложил его и стал рассматривать фотографию. Она была не такой, как земные снимки. Более живой. Словно и не бумага, а черно-белое окошко в тот ветреный день, когда юная Иоланта, прищурив глаза, улыбалась в камеру и обнимала стройного темноволосого мужчину, похожего на Артюра Рембо. Лицо его было красиво той недолговечной красотой, что обычно отмечает тех, кому суждено умереть молодым.

Финч долго смотрел на фотографию, затем аккуратно положил ее обратно в сумку. Взял книгу. Это была детская книжка с яркими, будто цукаты, картинками, под названием «Страна Ночи».

«Это не сказка, – так она начиналась. – Это правдивая история».

Финч перелистал книгу. В ней рассказывалось о маленькой озорной девочке, дочери придворного мага. Когда на королевство обрушилось бедствие – золотая саранча, – девочка со своим лучшим другом, младшим сыном короля, стала украдкой читать отцовские книги, пытаясь найти в них путь к спасению. Сначала дети нечаянно заколдовали все зеркала в замке: они стали говорить неприятную правду в глаза тем, кто в них смотрел. Затем вызвали ленивую демонессу, которая пыталась сбить их с пути. И наконец нашли заклинание, которое могло их спасти: оно открывало двери в другой мир. Этот мир назывался Страной Ночи, и в его благодатном воздухе дети могли строить свое королевство, такое, какое хотели – просто силой мечты.