Самоучитель авантюриста: как успешно смыться (Уайт) - страница 48

Пенелопа свернулась калачиком в обширном кресле и звучно похрапывала. Хиро сидел на другом конце стола, обложенный стопками книг и горами свитков. Сейчас он пробегал взглядом толстый указатель. Преподавателей в библиотеке не было. Несколько часов назад Копперхельм ушел под предлогом необходимости вернуться к кошке, а Джоселин отправилась помогать Сассафрасу искать его пушистые тапочки. Но разве они уже не должны были вернуться?

– Который час? – поинтересовалась Анна.

– Почти полночь, – ответил Джеффри. – Целый день истрачен.

Анна откинулась на спинку стула:

– Да мы весь срок спустим здесь, просто пытаясь понять, куда нам вообще идти.

Устав копаться в старинных томах, написанных на непонятных ей языках, Анна вытащила из внутреннего кармана своего нового плаща книгу в красной обложке – а вдруг та сообщит что-то полезное. К сожалению, обложка, равно как и страницы, были пусты.

– О, новая книжка? – оживился Джеффри.

Анна отвела руку.

– Не есть, – предупредила она.

– Проклятье, – скворец покосился на томик. – А о чем она?

Анна потрясла путеводителем.

– В данный момент ни о чем. Она по-своему мне помогала, но, похоже, про башни без дверей ей тоже ничего не известно.

– Помогала тебе?

– Ну, она дала нам кое-какие советы и даже напечатала мне пассажирский билет, когда нужно было, правда, мне так и не удалось им воспользоваться.

Джеффри вытаращился на книжку:

– У тебя экземпляр «Руководства авантюриста»?

Анна пожала плечами:

– Какого именно? Она все время меняет названия.

Джеффри подскакал ближе и понюхал книгу:

– И правда, она! Я думал, они все пропали. Авантюристы то и дело полагались на них в своих квестах, но издатель почему-то прекратил их печатать. А они могут быть просто мегаполезны. В них какой только информации нет.

– Ну, сейчас она что-то молчит.

Джеффри снова понюхал томик:

– Хмм. Эта довольно старая. Объясняет, почему она не всегда работает как надо. Дай-ка я ее подтолкну, – он наложил крыло на обложку, и в перьях ненадолго запульсировал свет, который, вместо того чтобы просто раствориться, был словно втянут книжкой. Через миг на обложке красовался заголовок «Путеводитель авантюриста по башням Иерархии».

Анна поспешно открыла книгу и взвизгнула. Прямо на первой странице тонкими аккуратными линиями отпечаталась карта с большим продолговатым символом в самом центре и нарисованным над ним драконом. Девочка спрыгнула со стула и побежала к Хиро, на другой конец стола.

– Взгляни-ка, – выдохнула она, хлопнув книгой о столешницу перед его носом.

Хиро всмотрелся в карту:

– Выглядит, определенно, как башня. Думаю, вот эти прочие знаки – какие-то древние руны. Когда Джоселин вернется, она, наверно, сможет прочесть их. А этот рисунок дракона вот здесь…