Необыкновенные охотники на привидений против графа-вампира (Лепрекон) - страница 10

– Спасибо, – ответил граф, – но я дал шоферу задание. Он должен ехать.

– Видимо, он будет искать того человека, с которым вам предстоит встретиться?

Граф неопределенно хмыкнул.

Огромный автомобиль плавно развернулся и покатил, светясь габаритными огнями. Как бы удивился Майкл Синди, если бы увидел, что за поворотом, как только скрылся из виду, роскошный лимузин превратился в кусок глины, который скатился с асфальта и застыл на обочине! Шофера будто и не было, только поднялся дымок, маленькое облачко.

Майкл, естественно, этого не видел, он вел гостя по мраморной дорожке мимо большого бассейна к шикарному особняку из белого камня.

– У вас хороший вкус, – произнес граф, понимая, что хозяин с нетерпением ждет, что скажет гость о доме.

– Но он и стоил мне! – отозвался Майкл, очень довольный, что на графа дом произвел должное впечатление.

Они прошли в просторный холл с богатой обстановкой. Здесь каждая вещь не кричала, а прямо-таки вопила: я очень дорого стою!

– Он проводит вас в гостиную, – любезно проговорил Майкл, указывая на слугу, поднимающегося с чемоданом графа по широкой лестнице на второй этаж. – Устраивайтесь и выходите к ужину.

Граф поблагодарил гостеприимного хозяина поклоном головы и последовал за слугой. Он слышал, как Майкл спросил появившуюся пожилую служанку:

– Где Катрин?

– Она у миссис Сакс, – ответила служанка.

– Так поздно? – удивился Майкл.

– Миссис Сакс собрала гостей по поводу дня рождения малютки Салли.

Дальнейшего разговора граф не слышал. Пройдя широкий и короткий коридор, он оказался в светлых апартаментах из двух комнат.

Слуга предложил помочь гостю распаковать чемодан, но граф отослал его. Когда слуга удалился, граф негромко позвал:

– Ион!

Из туалетной комнаты тут же вышел человек небольшого роста и с удивительно плутоватым лицом.

– Ты уже обегал весь дом? – недовольно спросил граф.

– Всегда отличался любопытством, – ответил Ион.

– Ты не для того здесь со мной, чтобы везде совать свой нос, – заметил граф. – Делай только то, что я велю.

Ион безразлично пожал плечами, и было видно по лицу, что слова хозяина пролетели мимо его ушей.

Ион открыл чемодан и стал развешивать в шкафу одежду, что-то бормоча под нос.

– Ион! – прикрикнул граф.

– Чего?

– Что ты там бормочешь?

– Ничего особенного.

– А все-таки?

– Странно ведут себя люди, честное слово! Что уж такого я сделал, чтобы кричать и падать в обморок?

Граф скинул рубашку и рассматривал в зеркале свой сильный мускулистый торс. Наконец до его сознания дошли слова Иона:

– Как ты смел?

– Это же пустяки!

– Как ты смел что-то делать в этом доме?