Долг корсара. Книга 1. Остров судьбы (Нокс) - страница 132

Метательный нож парализующего действия

Класс: легкое

Прочность: низкая

Требуемый уровень: любой

Описание: Острие ножа смазано ядом, оказывающим моментальный парализующий эффект.

На этот раз три человеческие фигуры, видимые сквозь деревья впереди, двигались в нашу сторону. Люди были без доспехов — просто в светлых камзолах. Пора бы уже запомнить виды испанских войск, но каждый раз забывал изучить тему. Не успел я толком одуматься, как Смит, указав рукой, мол, левый — мой, встал и поковылял к ним навстречу с саблей в руке как ни в чем не бывало.

Мы сработали практически одновременно. Хоть я и не был профессионалом по метанию ножей, но задача оказалась несложной. То ли на это повлияло присутствие Смита, то ли мне везло. Хорошенько замахнувшись, я запустил нож и попал в живот. Тем временем Смит резкими взмахами сабли прикончил двух других испанцев. На всякий случай я достал свою ржавую саблю и доколол парализованного игрока. Готово. Можно выдохнуть.

То, что находилось за небольшим обрывом, я бы назвал огромным плоским оврагом, если бы не широкие дорожки, расходившиеся в разные стороны. Как будто раньше здесь протекала какая-то речушка, и в этом месте у нее имелась большая заводь.

На поляне лежали десятки, если не сотни трупов. В центре, выстроившись кругом, дюжина головорубов во главе с Тангризниром отбивалась от наступающих со всех сторон испанцев. Да, пираты вырезали здесь свыше сотни врагов, но силы были не равными. Горстка пиратов продолжала редеть от выстрелов мушкетеров.

Я заметил, как испанские игроки, караулящие подступы к поляне по бокам обрыва, стали по одному заваливаться на землю. Пираты Смита времени даром не теряли.

— Эй, Смит, — шепнул я, лежа в траве и наблюдая за зрелищем, что творилось впереди. — Нужно помочь им!

— Знаю, — прохрипел он в ответ. — Но ты погляди, сколько испанских шавок собралось в этом месте. Гиблое дело сейчас лезть под пули. Дождемся хотя бы, пока мои братцы зачистят подступы сюда.

— И что, будем лежать и наблюдать, как достреляют головорубов?..

Мой вопрос прервали громкие команды на поле боя: испанские игроки отступили на несколько шагов назад, выстрелы смолкли.

Их осталось двое: Тангризнир и — словно его копия — некто Тагиост. Те же черты лица, тот же взгляд, то же телосложение. Разница присутствовала лишь в одежде и оружии — Тагиост отбивался мушкетом со штыком, в то время как капитан «Полуфрегата» орудовал здоровенной саблей. Братья?

— Надо же, какая встреча! — послышался знакомый ехидный голос.

Реплика предназначалась головорубам. И произнес ее Альк. Ублюдок, который вчера пленил меня, тоже прибыл на остров. В парадном мундире с яркими адмиральскими галунами и золотыми нашивками офицер могущественного испанского клана горделиво перешагивал через трупы на поле боя.