Долг корсара. Книга 1. Остров судьбы (Нокс) - страница 162

— Мы найдем пару десятков каноэ? — оборвал меня Нэх, обращаясь к Анакане. Та кивнула. — Продолжай, Рудра.

— Если удастся вывести галеон из залива, испанцам придется выдвигаться в погоню за ним. Они ни за что не отпустят такую мощь. А если отпустят, то лишатся главного корабля. Плюс — все внимание будет приковано к проливу. Отличная возможность напасть на лагерь с берега.

— Чтобы перехватить галеон, у них достаточно патрулирующих парусников, — возразила Аннели.

— Они будут думать, что мы хотим галеон присвоить себе, как полагается. А чтобы полноценно управлять такой махиной, требуется человек сто пятьдесят, если не ошибаюсь.

— А лучше больше, — уточнил Тагиост. — Чтобы столько народу на каноэ и пирогах перевести, понадобится битый час.

— Значит, они отправят перехватывать галеон не дряхлые канонерки, а хотя бы бриги и фрегаты — продолжал я пересказывать план Ильи, одновременно его расширяя и дополняя. — А мы-то вовсе не обязаны брать галеон — просто отвлечем внимание. Но испанцы наверняка всех людей поднимут на воду в погоню. Тем самым другой вход по проливу на какое-то время освободится. Можно зайти с наших кораблей и направить огневую мощь на берег острова. Дождаться, пока солдаты перетащат батареи и соберут гарнизоны игроков из леса, полагая, что все наши силы — в море. И после этого добить врага со стороны леса — индейцами и частью бойцов, которая здесь останется.

— Твой Дохляк дело говорит, — одобрительно закивал Тангризнир, посматривая на Смита. — Только, Рудра, можно поступить проще. Незачем выгонять такой прекрасный, червь гальюнный, галеон в открытое море. Сколько на нем орудий? — спросил он Анакану.

Однако первым ответил я.

— Девяносто шесть пушек. Меня на нем в плен брали.

Спустя несколько минут родился полноценный план. Его исход, конечно, сложно было рассчитать наверняка, но теперь хотя бы появился вектор, в направлении которого стоило работать. Даже вздремнувший Смит ободрился, пообещав выделить несколько своих бойцов и взяться за штурвал собственной бригантины.

— Дохляк, возьми вот это, — пробормотал он, когда все начали разбегаться по делам, и вложил мне в ладонь клочок бумаги.

— Что это?

— Это тебе пригодится, если захочешь отыскать в здесь что-нибудь блестящее. Прочтешь потом, когда все уляжется.

Бродар Смит. Столько вопросов хотелось задать старому пирату, столько узнать, прояснить, но сейчас на это не было ни секунды. Предстояла ночь, за которую мы обязаны успеть сделать уйму дел. И время уже шло.

Глава 22. Брандер

Четверо головорубов под предводительством суровой Халльберы. Пятеро бойцов-неписей Смита. Аннели и шесть ее корсаров. Анакана и семерка лучших воинов племени Таино. Нэхуэль с бесстрашными карибами. И… я?