Проклятие королей (Лисина) - страница 77

Рош фыркнул.

– Я бы предпочел, чтобы его величество объявил полномасштабную эвакуацию. Хотя бы для того, чтобы мы могли спокойно разобраться в причинах и не бояться, что нам на каждом шагу будут мешать свои же коллеги или же простые алтирцы, которые в порыве внезапной забывчивости начнут воровать, убивать и творить совсем уж непотребные вещи, в которых мы, скорее всего, даже не сумеем их уличить. А если и уличим, то отправлять их на плаху лишь потому, что они забыли, что такое честь и мораль, как-то совсем не весело.

– Паника в столице никому не нужна, – проворчал Корн, растирая висок. – Поэтому на эвакуацию можете не рассчитывать. Если дело станет совсем плохо, то лорд Искадо, я очень надеюсь, примет необходимые меры. А до тех пор мы должны попытаться сделать все, что в наших силах. Рэйш, если ты к следующему обеду не предоставишь мне детальный план, я найду тебя письмом. Хоть во Тьме, а хоть в первохраме.

Я состроил страдальческую гримасу.

– Да нате, подавитесь, – буркнул, бросив шефу зачарованную монетку. – Нет чтобы сразу сказать, что вам надоело гонять за мной посыльных с официальными письмами. Тем более тайком отдавать им негласный приказ найти меня как можно позднее. Как вам вообще не стыдно, а? Почему я должен сам догадываться о таких мелочах?

Корн оскалился и припрятал вожделенный маячок в карман.

– Потому что так положено. Все, господа, за работу. Завтра к полудню я жду от вас первых результатов. И да… Рэйш, в следующий свой визит учти, что посторонним в моем кабинете не место.

Глава 10

Остаток дня я был очень занят. Перво-наперво проверял и улучшал поставленную коллегами защиту на здании западного УГС, угрохав на это больше трети собственного резерва. Затем сообразил подключить к этому делу Хокк и Триш, благо создавать правильные заклинания на темной стороне они уже научились.

Втроем нам удалось набросить более или менее приемлемый купол над Управлением и даже перекинуть его на здание Управления городской стражи. После этого я снова навестил Жольда. Поставил его в известность, слегка напугал, затем успокоил и в качестве благодарности забрал у него со склада ровно половину амулетов, в чьих свойствах была прописана хоть какая-то защита от магии разума.

Нет. Я, конечно, с удовольствием забрал бы их все, но на долю соседей тоже надо было что-то оставить. Поэтому я взял сколько смог, а Жольду пообещал дать в помощь парочку практикантов, которые будут время от времени промораживать ему стены в конторе до хрустящей корочки.

По мере возможностей облегчив жизнь соседям, я вернулся и провел общее собрание, посвятив в проблему не только магов, но вообще всех, кто сейчас на нас работал. Новости вызвали неоднозначную реакцию: кто-то не поверил, кто-то пока всего лишь усомнился, кто-то уже начал впадать в тихую панику. Но сам факт того, что прямо на собрании маги начали раздавать защитные амулеты, склонил большинство сотрудников к правильному решению. И вызвал вполне обоснованное беспокойство.