Или любил?
Нужно выяснить все до конца. Пусть ей сейчас очень больно, но жить во лжи она больше не может. И не будет, что бы ей это ни стоило.
— Она хорошенькая? — ревность не дала ей смолчать.
— Не знаю, — Никол мялся в замешательстве, чувствуя, что предает графа. — Я ее толком-то и не видел. Худая, даже тощая. Лица от земли не поднимает, да еще в накидку с головой кутается. Мне кажется, она графа просто приворожила.
Это предположение было так созвучно мыслям самой Карины, что она уверилась в их непреложности. Прекратив болезненные расспросы и отпустив камердинера, вызвала секретаря. То, что после сильных снегопадов почта пришла сразу за несколько дней, и граф был вынужден оставить Фелиса разбираться с бумагами, она сочла редкой для себя удачей.
Войдя в малую гостиную графини, секретарь отвесил низкий церемонный поклон. При этом слишком твердые фалды его длинного кафтана разлетелись по сторонам, как нелепые черные птицы. Выпрямился, как воин, всем своим видом говоря, что у него уйма работы и задерживать его преступно.
Но графиня на этот демарш не поддалась.
— Вы знаете девушку, с которой спутался мой муж? — задала она в лоб убийственный вопрос.
Фелис побледнел и принялся озираться, будто искал, куда бы ему спрятаться. Не найдя, хрипловато ответил:
— Не знаю, графиня.
— Чего вы не знаете? — сурово уточнила она, нервически теребя платок подрагивающими от волнения пальцами.
— Ничего не знаю, — попытался уйти он от ответа.
— То, что вы знаете о любовнице графа, не обсуждается! — резко махнула она рукой, будто отсекая на плахе его глупую голову. — А знаете ли вы ее саму?
Поняв, что графиня знает о девушке, виденной им в день похорон старшего графа, он жалостливо протянул:
— Я знаю только, что она существует. И все. Граф не делится со мной своими секретами.
— Она живет в доме младшего садовника, — уточнила графиня. — Вы видели ее? Бывали там?
Сначала он отрицательно замотал головой, но под недоверчивым взглядом графини сдался:
— Я несколько раз пытался туда войти и даже взял ключ у ключницы, но там всегда заперто изнутри. — При этих словах он несколько зарумянился от смущения, но продолжал держаться все так же горделиво, не признавая за собой никакой вины.
Графиня поднялась с кресла, подошла к нему и приказала:
— Раз заперто изнутри, значит, там кто-то живет. Я хочу выяснить, кто же это. Вы станете моим сподвижником в этом праведном деле. Когда в следующий раз граф отправится к ней, вы проведете меня к домику. Хочу во всем убедиться собственными глазами, прежде чем начинать действовать.