Пикник у Висячей скалы (Линдсей) - страница 59

– Твоя чертова сиделка пустилась наутек, как только я подошел. – Лучшей фразы для начала беседы и не придумаешь. Майк даже слегка улыбнулся. Между ними разливалось дружеское тепло.

– Рад за тебя.

– Можно я закурю?

– Давай. Все равно тебе не разрешат остаться тут надолго. – Воцарилось привычное для обоих молчание, создававшее ощущение уюта. – Слушай, мне столько всего надо выяснить, – продолжил Майк. – До прошлой ночи в голове была такая каша, что я не мог толком размышлять. Зашла тетя и начала обсуждать что-то с сиделкой – кажется, они думали, что я сплю. И все вдруг прояснилось. Видимо, я пошел к Висячей скале один, не сообщив об этом никому, кроме тебя. Так?

– Так. Ты искал этих девчонок… Спокойно, Майк, ты еще не совсем поправился.

– Я нашел одну из них. Верно?

– Да, – снова подтвердил Альберт, – нашел. И теперь она тут, в домике садовника, жива-здорова!

– Какая именно? – спросил Майкл едва слышно. Он не переставал думать о лице девушки, которое оставалось миловидным, даже когда ее несли на носилках.

– Ирма Леопольд. Темноволосая, кудрявая.

В комнате стало так тихо, что Альберт мог различить тяжелое дыхание Майка, лежавшего лицом к стене.

– В общем, тебе нечего переживать. Главное, поправляйся… Черт возьми! Потерял сознание! И где эта чертова медсестра…

Десять минут истекли, и сиделка появилась у кровати с бутылочкой и ложкой. Альберт выскользнул из комнаты через стеклянные двери и с тяжелым сердцем направился к конюшне.

Глава 9

«ПРОПАВШАЯ НАСЛЕДНИЦА ОБНАРУЖЕНА НА СКАЛЕ». Таинственная история об ученицах колледжа, приправленная дичайшими домыслами как публики в целом, так и отдельных личностей, снова попала на первые полосы. Спасенная девушка по-прежнему оставалась в Лейк-Вью и все еще была без сознания, а достопочтенный Майкл Фитцхуберт чувствовал себя недостаточно хорошо, чтобы ответить на вопросы полиции. Это лишь добавило жару в пламя ужасающих слухов. Для возобновления поисков в подходящих и неподходящих местах были вызваны дополнительные сотрудники из Мельбурна, собаки и следопыт, что подарило отдаленную надежду на разгадку тайны – что же случилось с остальными тремя пропавшими? Сточные и дренажные трубы, полые бревна, небольшие водоемы и даже заброшенный свинарник, где в прошлое воскресенье кто-то видел мерцающий свет, – осмотрели все. Перепуганный школьник клялся, что видел тело на дне старой шахты в Черном лесу; и действительно, там лежали разложившиеся останки коровы. Время шло, поиски продолжались. Констебль Бамфер, добросовестно корпевший над блокнотами, исписанными вопросами без ответов, порой даже думал: «Лучше бы уж случилось новое убийство».