Красный бамбук (Савин) - страница 183

А какого черта вы призываете быть с этими… пи…ами «помягче – они такие же люди»? И это после того, как у нас пишут, что это самое неотъемлемая традиция американской культуры, со времен их Дикого Запада идущая: вот ковбои, степь, стадо, баб нет, что делать, вот они там и друг друга… так что, когда они говорят «я тебя поимею», это надо буквально понимать! И выходит, их радио это как бы подтвердило! Ой, а как же… нет, мне тогда в США что-то не хочется, пусть лучше Лондон или Париж! И опять же, они что там, не понимают, что у нас не как у вас, такое прямо неприличным считается, нельзя это и в наш эфир, если вообще хочешь, чтоб тебя слушали!

Ну и их музыкальная часть. Новинки эстрады – вот только уже несколько раз было, что то, что они называли «последним», у нас по радио крутили (причем со словами по-русски!) еще год или два назад! Господа, у вас что, своей музыки не хватает, что нашу воруете? А если уж, так нам же не пытайтесь втюхать как свою! Или опять совковый подход – взяли не подумав, что под руку подвернулось. Ну так же нельзя!

Я даже хотел обо всем этом на их радио сообщить. Только я ведь себе не враг – как к этому Те Кто Бдят отнесутся? Ну так кто-нибудь наверное, случай найдет – не один же я в СССР эти голоса слушаю. Чтобы там учли и исправили.

Пока же – бред несут еще больше. В последний раз я сам слышал, уже про «казаках НКВД, скачущих верхом на медведях, по Красной площади – ища, кто тут против Сталина что-то замышляет». И про показательный расстрел «врагов народа» из минометов. Жена сказала, что тут, наверное, как в моде – «придумать что-то такое, чего прежде не было», и чем заковыристее, тем лучше. Но, господа дорогие, таких историй, из пальца высосанных, я сам сколько угодно сочинить могу.

Слушаю и жду – в надежде все-таки правду услышать. Пока не дождался.


Анна Лазарева – «отделу Р» Службы Партийного Контроля

(редакция радиоконтрпропаганды)

Товарищи, не надо нам головокружения от успехов! Техника, это хорошо, но надо же и думать, что говорить! «Гениальные» стихи Теодора Тролля, казаки на медведях и объявление всех американцев извращенцами – это уже перебор. И у слушателей могут возникнуть сомнения, что на той стороне сидят такие дураки и невежды, и в их посольстве тоже радио есть. А мелкие вставки в подлинный сюжет, вроде «Армаггедоновича» при поверхностном прослушивании даже и не заметит тот, для кого русский язык не родной. В то же время они эффект дадут – как в русбое, добавить в удар противника маленькую боковую составляющую, чтоб кулак мимо пролетел.