Пришедшие извне (Бирюшев) - страница 30

— Молодец, Зелёный. — Эльфийка потрепала ящера по плечу, тот в ответ довольно защёлкал, открывая и закрывая пасть. Капрал тоже успел одеться — и Армандо отметил, что в плаще с глубоким капюшоном, сапогах и перчатках он может сойти за человека даже вблизи. — А теперь — кто подсадит в седло прекрасную, нежную и практически невесомую эльфийскую леди?

Не меньше двух часов объединённый отряд петлял по лесным тропам, заросшим просекам и тенистым полянкам, стремясь запутать следы. Капитан Вэлрия, с трудом держась в седле, сыпала указаниями, веля то сменить курс, то остановиться и замести отпечатки копыт припасёнными ветками, то рассыпать перцовую смесь. Остальные имперцы слушались её беспрекословно, даже мэтр Карлон воздерживался от ворчания и подколок.

— Теперь я верю, что капитан служила егерем в войну, — сказал Готех своему другу. Приставы ехали в хвосте группы, временами отставая, чтобы пошептаться. Оба, в прочем, помнили признание эльфийки, и не сомневались, что та прекрасно их слышит. — Пару раз мы имели дело с эльфийскими егерями имперцев, такое не забудешь. В ближнем бою они ничего не стоят, но могут выскочить из-за любого дерева, всадить в тебя стрелу и дать дёру. А если эльф дал дёру в лесу — лучше сразу забыть о погоне. Даже странно, что она попалась…

— Не так я себе представлял имперских шпионов, — признался де Горацо. — Эльфийка-егерь, военный маг, человек-ящерица, мёртвый гвардеец, живой гвардеец… и сержант.

— Сержант слишком нормальная для этой компании, — согласился однорукий великан. — Но посмотри на них с другой стороны — группа очень разносторонняя, хоть и приметная. Если они охотятся на чужаков, то не могут знать, какие навыки и таланты им пригодятся.

Эльфийка-командир, похоже, планировала вести отряд зигзагами до самого полудня, но в какой-то момент силы её оставили окончательно. Девушка начала сползать из седла, то и дело ронять голову на грудь, ни то засыпая, ни то теряя сознание на краткий миг. Пришлось встать на привал у корней необъятного старого дерева, поблизости от мелкого лесного ручья.

— Тебе бы вздремнуть, — предложила сержант Даллан, помогая Вэлрии спешиться.

— Мы и без того слишком долго испытываем терпение новых друзей, — покачала головой капитан. — В моей седельной сумке оставалось немного кофейных зёрен, вы их не сжевали всухую без меня?

— Кто бы прикоснулся к этой вонючей гадости? — отмахнулся мэтр Карлон. — Даллан и та только притворяется, что её не тошнит от этого твоего… кофе.

— Это не так, — возразила сержант. Эльфийка же фыркнула, опустив кончики ушей к плечам: