– Как одевались венецианки? Что они пили? Что носили в карманах? – поинтересовалась она.
– Вы уверены, что у них были карманы? – спросила Хелен.
– Ничуть! – ответила профессор.
И мы втроем отправились в плавание к Венеции, лавируя между стеллажами.
Я была нужна библиотеке. Я была счастлива там.
– Я не могу отдыхать, – заявила я отцу. – Мисс Ридер говорит, книги развивают понимание, а это сейчас важно как никогда.
Когда папа́ открыл рот, чтобы возразить, маман выставила его из гостиной и закрыла за ним дверь.
Я придвинулась ближе к Полю:
– Он просто невыносим!
– Он беспокоится за тебя.
– Наверное…
Поль целовал мои руки, щеки, губы. А мне хотелось большего. Хотелось кожей ощутить его кожу, хотелось, чтобы наши тела переплелись. Поцелуи были прологом изумительного романа, – романа, который мне хотелось дочитать до конца.
Тихо щелкнула дверная ручка, мы резко отодвинулись друг от друга. Маман направилась к подставкам у окна, чтобы полить папоротники.
Когда я была маленькой, мне нравилось читать в постели. Каждый вечер после того, как маман говорила: «Пора гасить свет», я просила позволить дочитать главу, но безрезультатно. Маман постоянно сама решала, когда пора остановиться.
Раскладывая дневные выпуски газет, я увидела белую как мел мисс Ридер, вошедшую в читальный зал. И мы все мгновенно поняли, что случилось нечто дурное. Мистер Прайс-Джонс и месье де Нерсиа перестали спорить, профессор Коэн оторвалась от книги. Остановившись перед заклеенным окном, директриса дрожащим голосом сказала:
– Звонили из посольства. Англия и Франция объявили войну Германии.
Когда папа́ рассказывал о годах, проведенных в окопах, я могла лишь представлять себе бои по поблекшим фотографиям, сделанным издали. Теперь же танки и раненых солдат можно было увидеть на цветных фото. Оказался ли в каком-то бою Реми? Был ли он ранен?
– Они сообщили, где начнутся столкновения? – опередив меня, спросила Битси.
– Хотелось бы мне знать больше… – ответила мисс Ридер. – Посол Буллит будет держать нас в курсе. – Успокоив читателей, мисс Ридер собрала служащих в своем кабинете. – Вы должны уехать – вернуться домой или куда-нибудь в деревню, в любое безопасное место.
Директриса говорила так повелительно, что мысленно я сразу побросала в чемодан желтое платье и голубой шарф.
– А вы что будете делать? – резко спросила миссис Тернбулл.
– Останусь здесь, – без малейшего колебания произнесла мисс Ридер.
– А я буду отвечать за абонемент, – сказала Битси.
– Я хочу остаться, – заявила бухгалтер мисс Уэдд.
– И я тоже.
Мысленно я вернула одежду из чемодана в гардероб. Мое место было здесь. Мне хотелось сделать все, что в моих силах, лишь бы наша библиотека оставалась открытой.