Космический вид на жительство (Каблукова) - страница 31

Представитель миграционной службы снова закивал. Он все больше чувствовал себя не в своей тарелке. Было слишком очевидно, что эту пару многое связывает, и дальнейшие вопросы вдруг показались ему очень некорректными, но он должен был их задать.

– А как вы… – Он осекся и переформулировал вопрос: – Почему ваша свадьба была столь поспешной?

Анна-Бель внимательно посмотрела на него:

– Скажите, что вы знаете о Креоле?

– Ну… – Хардли честно попытался припомнить. – Одна из планет, входящих в состав Объединенного Галактического Альянса, присоединение произошло совсем недавно…

– Ясно, можете не продолжать. – Девушка вновь улыбнулась, словно стремясь смягчить свои слова. – Дело в том, что испокон веков женщины на Креоле – всего лишь… всего лишь красивые куклы. Нас воспитывают как принцесс, отдают в престижные школы, оплачивают учебу в университете, но все для того, чтобы мы… чтобы мы имели определенную ценность. На Креоле мы становимся лишь женами и матерями и всегда полностью зависим от мужчин, будь это отец или муж.

Она встала и машинально разгладила едва заметные складки на ткани юбки. Джеральд задумчиво смотрел на нее, словно и забыв о присутствии постороннего. В наступающих розовых сумерках его случайная жена казалась особенно хрупкой и уязвимой. Девушка медленно прошлась по комнате, словно набираясь смелости, затем, решительно вздернув голову, повернулась:

– Мои родители пожелали, чтобы я вышла замуж… Выбрали мне мужа…

– И ты не захотела подчиниться. – Пилот тоже встал и подошел к Анне-Бель, слегка заслоняя ее от неоднозначных взглядов другого мужчины. – Поэтому приехала ко мне. Остальное, по-моему, достаточно очевидно. У вас всё?

– Ну… – протянул он. – Я, конечно, хотел бы понять, почему после заключения брака вас с вашим свидетелем видели в «Вольных птичках»? – Название Хардли произнес, опасливо косясь на Анну-Бель.

Джеральд сдвинул брови, ожидая взрыва, но девушка наивно посмотрела на представителя миграционной службы:

– По-моему, это очевидно: у меня были дела, и мы с Джерри просто договорились встретиться позже. Поэтому они с другом пошли развлечься.

Хардли закашлялся, затем посмотрел на Анну-Бель:

– Мадам Шоули, а вы точно знаете, что собой представляет заведение «Вольные птички»?

– Хардли, я бы попросил! – В голосе пилота послышалась угроза.

Девушка посмотрела на мужчин широко раскрытыми глазами:

– Судя по названию, это бордель?

– Верно. – Томаса Хардли не зря прозвали Бульдогом, он всегда вцеплялся мертвой хваткой. – И вас не смущает, что первую брачную ночь ваш муж провел там?