Дракон за моей дверью. Книга 1 (Геярова) - страница 35

Ну, вот, уже лучше. Я выдохнула.

– Саяра, где тетрадка?

– Здесь, в комнате, но… – Она замялась.

Я приподняла вопросительно бровь.

Саяра угрюмо посмотрела на свои руки.

– Она в тайнике.

– И ты знаешь, где тайник? – мягко спросила я.

Саяра глянула, словно затравленная лань.

– Когда Дайна вернется, ей очень не понравится, что мы лазили в её тайник.

– Если мы не залезем в её тайник, – вкрадчиво сообщила я, – то Дайна никогда не вернется.

Саяра изменилась в лице, в глазах мелькнул настоящий испуг. Встала, сделала шаг, оглянулась на меня.

– Идем, – произнесла решительно.

Направилась через комнату к зеркалу.

Аккуратно коснулась его рамы сбоку, вдавливая один из фрагментов внутрь. Раздался легкий щелчок, и зеркало отошло от стены. Саяра ухватила его за край и распахнула.

Я встала и подошла ближе.

За зеркалом оказалась потайная комнатка.

Вместе с Саярой мы вошли. Она щелкнула пальцами, и по комнатке разлился туманный свет из парочки небольших бра.

Девушка остановилась у стены и сжала руки в замок.

– Я дальше не пойду, это секреты Дайны.

– Я пойду, – сказала я и уверенно вошла в комнатку.

Небольшая. Стол, стул, полки с книгами и шкаф.

Я направилась к последнему, так как увидела в нем тетради.

– Где здесь тетрадь с её записями? – поинтересовалась, раскрыв стеклянные дверцы.

Саяра усмехнулась.

– Все это тетради с её записями.

Ого! Я ошалело окинула шкаф взглядом. Он хоть и был небольшой, но порядка тридцати тетрадей, а может, и больше в нем было. Толстые, пухлые, говорящие, что читать мне здесь – не перечитать. Одной ночи точно мало. Плюс всякие колбочки со странной дымкой и жидкостями. Необычные предметы на цепочках. Кулончики, браслетики. Мешочки с чем-то сыпучим и травки, связанные в пучки.

И все это, судя по всему, использовалось Дайной. Она явно времени зря не тратила. Знать бы еще, для чего это все.

– Нужно найти первые тетради, – высказала предположение. – Думаю, информация о том, как она начинала работать с даром, именно в них.

– С левого края, первая полка снизу, – подала голос Саяра. – Дайна очень скрупулёзно относилась к своим записям.

Чудесно!

Я взяла первую тетрадь и открыла.

И закрыла.

Оглянулась на Саяру.

– Я не могу.

Она нахмурилась.

– Чего ты не можешь? На них какое-то заклинание?

– Не думаю. Но дело в том, что я совершенно не понимаю символов вашего языка. Я не могу читать то, что здесь написано. Я не знаю букв.

Саяра закатила глаза и покачала головой.

– Иди сюда.

Я подошла.

Она заглянула в тетрадь, потом посмотрела на меня.

– Это потому что ты не Дайна. В Эльне никто не учит грамоту – она приходит с памятью предков. У тебя этой памяти нет, но она есть в теле Дайны, именно поэтому ты понимаешь наш язык. А вот грамоту… – Она посмотрела на меня. – Ты никогда её не видела, поэтому растерялась, и память твоя и Дайны спуталась. Но это можно быстро поправить. Мы так открываем её у малышей, чтобы они быстро начинали читать, писать, считать. Все это на начальном уровне. Правда, если твои предки – ученые, там, в алхимии, астрономии или еще каких-либо науках и ты решишь двигаться в том же направлении, то тебе эти предметы будут даваться очень хорошо, и ты быстро начнёшь их понимать. А сейчас встань ровно и смотри на меня.