Храбрая сердцем (Тримбл) - страница 26

Фергус подходил к Мериде и Элинор всё ближе и ближе. И в этот момент Элинор повернула за угол и своим огромным телом задела подсвечник. Король услышал грохот и поднял свой меч.

У него задёргался один глаз, но он улыбнулся и прошептал:

– Следуйте за мной.


* * *

Мерида плелась позади медведицы, которая продолжала идти вперёд как ни в чём не бывало. Наконец принцесса сорвала с матери простыню и прошептала:

– Остановись! Постой!

Элинор, оставшись в одной короне, тщетно пыталась прикрыть своё тело лапами. Мерида закатила глаза:

– Ты покрыта шерстью, мама, ты не голая. Да и никто тебя не увидит.

Они резко обернулись на звук чьих-то шагов. Это была Моди. Желая всё объяснить няне, Элинор зарычала. Но бедная женщина, увидев медведя, пронзительно закричала и кинулась прочь по коридору.

– Смотри, что ты натворила, – простонала Мерида.

Не переставая кричать, Моди бежала вперёд сломя голову, пока не наткнулась на Фергуса, держащего наготове обнажённый меч.

– Моди? – спросил король, но та была слишком напугана, чтобы ответить. – Просто успокойся, милая. Что случилось?

– М-м-м-м-м... – произнесла няня, заикаясь от испуга.

– Да говори уже, Моди! – закричал Фергус.

Наконец женщина смогла унять дрожь и завопила что есть мочи:

– Медведь!

– Так и знал! – торжествующе воскликнул король. Он оттолкнул Моди и ринулся вниз по коридору.

Мерида и Элинор услышали крики Фергуса и его свиты, несущихся прямо к ним.

– Быстрее сюда! – позвала мать Мерида, но, охваченные паникой, они разбежались в разные стороны.

Элинор оказалась в тупике, которым заканчивался один из коридоров замка. Загнанная в угол, она спряталась за гобелен, висевший на стене, и затаила дыхание. Толпа мужчин пробежала мимо, и вскоре их гомон затих вдали. Зато где- то поблизости раздался детский смех, и Элинор выглянула из-за гобелена.

Звук доносился из Трофейного зала. Элинор-медведица открыла дверь и упёрлась взглядом в головы животных, развешенные, как ей казалось раньше, высоко под потолком. Теперь же они располагались прямо на уровне её глаз. Элинор наклонила голову и увидела тройняшек, занятых созданием какого-то фантастического зверька из фрагментов основательно разобранных чучел различных животных.

Братья замерли. Похоже, они каким-то образом распознали в медведице свою маму, притом заставшую их за чем-то нехорошим. Мальчики робко встали, когда Элинор зарычала на них, призывая вернуть оленью голову на место.

Мерида услышала рёв и побежала в Трофейный зал. Тройняшки вопросительно уставились на сестру, и она на одном дыхании изложила краткую версию событий: