Прогулки на костях (Силвис) - страница 128

К тому времени, как Демарко въехал на обширную парковку блестящей баптистской церкви Воскресения, Джейми уже успела позвонить в офис семейной стоматологии Шони Хиллз и сообщить контактную информацию двух фирм. Густые темные облака отражались в стеклянных панелях церкви.

Джейми закрыла и убрала ноутбук.

– Так каков же протокол, сержант? Учитывая, что сейчас мы не совсем на задании.

– Мы не так уж от этого далеки, – сказал он. – Встряхнем-ка его последний раз, чтобы посмотреть, что из него выпадет.

Она чувствовала, что он меняется, хотя и неуловимо. До смерти Хьюстона он был известен как офицер «по-уставу». Но ни для кого не было секретом, что его отчет о последних двадцати четырех часах жизни Хьюстона содержал множество неправдоподобных фактов. В последующие месяцы он еще больше замкнулся в себе, если не считать выходных с ней. Но даже тогда он был настороже и держал свои эмоции под жестким контролем. Однако в последнее время эти эмоции начали проявляться сами собой, подобно выбросам дыма и пепла из спящего вулкана. Ревность. Повышенная агрессивность. И, по крайней мере, в том, что касалось Ройса, едва скрываемое желание чего-то похожего на месть.

Она отстегнула ремень и распахнула дверцу машины. Тяжелый, влажный воздух хлынул на них, словно волна.

– Все будет мило и вежливо, как всегда?

Он достал из бардачка свой «Глок» и кобуру.

– По-другому я и не умею.

Их заставили ждать в приемной десять минут, прежде чем разрешили войти в святилище Ройса. Он был весь красным, а лоб блестел от пота. Его подружек явно не было рядом, как и других людей, кроме двух головорезов, которые закрыли за собой дверь и последовали за Джейми с Демарко, когда те подошли к столу Ройса.

– Все еще отдыхаете от Пенсильвании, как я погляжу, – сказал Ройс. – Вы пришли сюда в поисках спасения?

– Истина – это спасение, не правда ли? – улыбнулся Демарко.

Вместо того, чтобы встать перед столом Ройса, он неторопливо прошелся по комнате, рассмотрев сначала стоявшую на столе фотографию Ройса с губернатором, затем книги на книжной полке, картины на стене и одинаковые вазы на подставках в разных углах комнаты. Один из головорезов следовал за Демарко, куда бы тот ни пошел.

Джейми стояла спокойно и неподвижно, сцепив руки за спиной. Ей хотелось не спускать глаз с Демарко, но вместо этого она пристально смотрела на пастора, готовая к любым неожиданностям.

– Правда освободит тебя, – ответил Ройс.

– Или отправит в тюрьму, – сказал Демарко. – Кстати, о ней, у вас все еще осталась та привычка грубо обращаться с девушками, преподобный?